stellaris吧 关注:282,323贴子:6,833,963
  • 1回复贴,共1

最近挺多讨论唯心的话题,实际上这主要还是翻译的问题。

取消只看楼主收藏回复

唯心主义这个词在翻译的时候就特色了。idealism这个词很容易看懂,前面是[ideal意思是理想;典范,典型;目标,高尚的、有原则的。]ism代表的是学术流派后缀。举个栗子就是乌托邦那套。这是怎么翻译成唯心主义的呢?这是因为唯物主义认为自己是通过实践出真知的。隐意是我们大不同。
除此之外还有很多类似的名词,如果你能看懂英文/俄文就会发现,这词根本就不是你想的那样。


来自Android客户端1楼2019-04-03 09:34回复
    更详细说一下:
    近代Idealism系谱中主要以黑格尔为首,其理论核心就是历史是由精神力量(Geist)推动的,人类进步源于人类自身思想的发展。所以应该翻译成精神主义。马克思在哲学思想上继承了黑格尔的辩证理论,但他反对历史进步是由人的思潮推动的,他认为一切进步的本源是物质交换,即生产力决定。因此马的思想也被称之为Materialism,物质决定上层建筑。而Idealism更早的起源则是Platonism,看了这更好理解精神主义。古典哲学基本和宗教密不可分,举例中国有如佛教的轮回、道家的天人合一,墨家的天志等。现代哲学则是剔除了其宗教的部分,取其哲理并发展之。


    9楼2019-04-03 11:33
    回复