白箱吧 关注:15,980贴子:328,062
  • 17回复贴,共1

【翻译向】:【Shirobako】BD VOL.3note采访内容汉化

只看楼主收藏回复

一楼封面与封底镇楼



IP属地:四川1楼2019-06-13 13:02回复
    2楼按照国际惯例仍然是吐槽和唠叨的时间
    首先给新来的吧友简单介绍一下:LZ是本吧八卷BD汉化系列的作者,肥宅一枚。该系列工程第一卷于2015年在本吧开始出现。后来因为某些众所周知的原因,本吧2017年以前的帖子被全部消灭。当本肥宅得知此消息的时候心中是崩溃的,宛如一万匹***奔腾而过。但是老天有眼,由于LZ病入膏肓的拖延症,在17年年底之前才慢吞吞地勉强发完第三卷的汉化,第四卷以后有幸躲过一劫。考虑到吧里各位懒虫和伸手党每天都在苦苦坐等成果,又考虑到自己辛苦的成果不能就这么不明不白地消失,于是LZ勉为其难地从本卷(第三卷)开始补档
    那么肯定有肥宅要提问了:哎哎,LZLZ,你为什么不从第一卷开始补档呢?
    这个问题问得非常好
    因为
    第一、二卷还没汉化完啊
    在汉化第一、二卷时,LZ才刚刚勉强过了日语的N2,当时翻译这个也是一时心血来潮,并且当时吧里也没有该BD系列汉化的帖子。于是LZ尝试性地翻译了一下第一卷的interview部分,没想到反响格外强烈。但是LZ当时正在攻克N1,为了保证翻译的质量,LZ曾经允诺过一旦考过N1就对八卷BD进行全阵容汉化,结果当年年底就应验了这个flag(有兴趣的肥宅可以在百度上搜索LZ帖子标题的头几个关键词“【翻译向】:【Shirobako】BD”,然后点击相应标题连接右下角的“百度快照”,实际上还是能够看到17年之前LZ汉化的部分),然后因为那时已经做好了第二卷interview的一些内容,所以就从第三卷开始才进行的完整汉化。一二卷剩余的部分将在以后抽空全部补上。
    然后再提一个老生常谈的问题:这个系列什么时候做能完啊?
    LZ的回答是:有生之年
    其实关于这一点LZ也在第五卷的二楼讲过:虽然更新进度缓慢,但还是可以继续这么慢慢水下去。做汉化嘛,就好比人生:谁能苟延残喘到最后,谁就是胜利者
    最后,鉴于这次清吧事件的教训,LZ后面所有的汉化(包含前面的补档)都不会在发链接了,各位自行去精品贴搜索即可(吧主你知道该怎么做了吧


    IP属地:四川2楼2019-06-13 16:29
    回复





      IP属地:四川4楼2019-06-13 18:29
      回复
        来了来了,感谢大佬


        IP属地:江苏来自Android客户端5楼2019-06-13 19:33
        收起回复
          围观大佬


          IP属地:山东来自Android客户端6楼2019-06-13 19:56
          回复







            IP属地:四川7楼2019-06-13 20:06
            回复



              IP属地:四川10楼2019-06-14 16:20
              回复







                IP属地:四川11楼2019-06-14 16:44
                回复



                  IP属地:四川12楼2019-06-14 18:27
                  回复
                    接上面佳村はるか采访
                    佳村はるか
                    大阪府出身,所属事务所为I'm Enterprise。
                    日本播音演技研究所出身,在Anime-tv以记者身份出演,2012在游戏《偶像大师灰姑娘女孩》担任城崎美嘉的声优而出道。
                    在之后以同样的角色得到了出演广播以及live的机会。
                    其它的代表作有《恶魔之谜》(神长香子)
                    《天才麻将少女全国篇》(真瀬由子)
                    《普通女高中生要做当地偶像》(柏原雪)
                    《天体的秩序》(椎原小春)等等
                    ——佳村小姐出演了原画师绘麻,能谈谈决定这个角色之前的来龙去脉吗?
                    佳村:好的。试音的时候因为只有录音带,那时候是一个关于作品没什么详细说明的状态。
                    ——啊?那么当时作品以及角色也是有些模糊不清吗?
                    佳村:是的。然而,虽然我也通过从被给予的作为课题的台词中了解到了她的性格,然后在此基础上演绎.......只不过,资料上详细被写到的只有“葵的头发顶部就好像布丁一样”这点。而且还有作为参考图像的真实照片(笑)。
                    ——所谓布丁,也是因为葵只有头顶区域是黑色的,所以看上去才像吧【参考第9页】。看来是相当早以前的试音呢,很多详细的部分或许都还没出来吧?
                    佳村:是的。我这回是葵、绘麻、静香3个人的角色都接了。一开始资料上写着“葵是一个悠闲的家伙”,然后就我照着这条自己演了一下……静香也是只有“自己也是声优”这一点在心情上大部分能理解,但要表现出来就很困难。关于绘麻我没有用可爱的声线,而是试着挑战沉稳内向的调子。最开始拿到台词时,绘麻的图片无论姿态还是容貌都很端庄哟【参考第10页】,但是,她也有着怕生和容易害羞的部分,所以(关于角色)到底应该演成什么样的,也稍微有些迷茫。最终,我把绘麻定位在“虽然想和大家搞好关系,但是不知道应该怎么做”这一位置来录音。
                    ——有没有听到什么决定性的因素让你自己选择绘麻呢?
                    佳村:有。听到水岛努监督说的“调子和其他人不一样”。这回确实不是高声线,而是要以相当低稳得调子来演绎呢。
                    ——被决定出演绘麻有何感想?
                    佳村:真的是一言难尽。明明第一次在动画里演主角。自己却不知为何眼泪不停地流。
                    ——如果是第一次演主角的话,那么这回的第一场录音也相当紧张吧?
                    佳村:实际上第一场收录的部分是名叫《exodus》的《白箱》剧中动画。我也真的收到了封面写着“exodus”标题的台本。
                    ——诶?不是说这个是《白箱》剧中的动画吗?
                    佳村:是啊。我一瞬间就石化了。“啊咧?那《白箱》这部作品哪去了?难不成......泡汤了?”而且录音的各位声优也全都是精英分子。我没开玩笑,当时真的以为是【难道情况有变?】而变得不安。问了经纪人也是不太清楚。坐在录音室边,看见了录音的样子,然后越听他们的录音越不安,觉得真的泡汤了……当时就是这种心情。
                    ——你好像吓了一跳呢(笑)
                    佳村:那时候多亏了福岛润先生说了一句“啊?下周开始就是《白箱》主人公录音了?恭喜你啊”。我才终于认识到“啊,我果然是主人公”。那时候我们并不知道哪些角色才是主人公哦。他们也告诉我“情报是绝对不可能泄露的”,所以没能打听到呢。
                    ——真是辛苦啊。......那么在那之后你拿到了《白箱》第一话的台本,终于了解到了正片的概要呢。看台本的时候是什么感想呢?
                    佳村:因为之前听说过关于动画制作的动画,本来印象上感觉是非常困难,但读了台本以后就觉得“好有趣啊”!连妈妈也跟我报告说“好有趣啊”(笑),要是她再来现场和大家一起配音的话,我觉得肯定会很欢乐的。
                    ——那么,我们把话题再次返回到佳村小姐。因为佳村小姐是声优,在工作上会有像绘麻一样烦恼的地方吗?
                    佳村:自己想要做的部分因为能力不足而无法达到,被提出意见的地方因为自身原因而无法理解,主要就是有这些情况。自己能力不到位的话角色的魅力就会降低吧。虽然自己已经对周围的人抱有歉意,但即使他们说OK,果然自己心里还是觉得有“没能完全表现好”的后悔........
                    ——原来如此。本次收录的第7集里,正好有绘麻遇到困难的地方呢
                    佳村:看到这集台本的瞬间,我立马就哭了,之前本来就在P.A.WORKS的各位那里看过“原画师到底是干什么样工作”的DVD。那时候觉得这份工作虽然很辛苦,但真的是很了不起的工作。绘麻将这份工作作为爱好,作为梦想而在努力着,但这集就是讲的绘麻的这些努力白费了,所以我真的很伤心。
                    ——是这样啊......据说作品是写实的作品,那么在本作当中有没有哪些地方觉得是“这部分很真实”呢?
                    佳村:静香在从事声优这一职业的同时,自己却也不知道自己到底算不算声优。我的这种时期很长,进入养成所,然后毕业,进入事务所也还没有接到工作,每天都在打工。能把这种时期充分描绘出来,真的是很厉害。
                    ——那么反过来讲,即使和静香身处在相同的业界,会有哪些自己不知道的地方吗?
                    佳村:在静香的集数(第4集),去参加试音会时知道了录音棚staff人员们那边的情况,这点我觉得很有趣。实际上真正开始试音时,我感觉录音棚的staff们好像是没有任何感情的。正片中虽然有“最开始的那几位的录音,我对她们的印象都模糊了”的台词,但我觉得果然还是“根本不记得一开始那几位声优的演技了”。(笑)
                    ——原来如此。本作中前辈们有对你提出什么建议指导吗?
                    佳村:同事务所的中原麻衣小姐第一次好好地和我谈了一番。在我看来她是让人憧憬的前辈,但是她也说“我呢,以前也有这种站在麦克前的实际体验呢”,并不时和我认真核对台本,这让我“想要成为她这样的前辈”的崇敬之心再次加深了。
                    ——音响监督的水岛先生对你有什么指导吗?
                    佳村:经常被说到的就是“再演得扭捏一点”。真正充分做到这一点是因为在后面久乃木小姐出来以后,水岛监督直接说请做到和她一样的程度。他给指示的方式很有趣呢(笑)。哪怕只是在稍微露一下脸的场景,也会被他说“原画师这么能说不太好吧”之类的。还有来录群众角色的声优们也是,一旦大家演得太欢乐了,水岛监督就会说“大家平时都是这样吗”(笑)。然后就会关心到很多地方。
                    ——真是欢乐的现场啊(笑)。那么最后再次请佳村小姐介绍一下,您认为《白箱》的魅力之处究竟是在什么地方呢?
                    佳村:有很多,当声优们读着台本然后说到“好有趣”,“好想赶快读到下集的台本”,每集都是有趣的故事就是它的魅力之处。水岛监督以前说过非常想做这个,并且要把它做得很有趣。我们会努力把我们所感觉到的和想传递的“有趣”传达给观众,如果大家能接收到这些的话我就非常开心了。


                    IP属地:四川13楼2019-06-14 18:32
                    回复




                      IP属地:四川14楼2019-06-14 19:19
                      回复
                        Fin


                        IP属地:四川15楼2019-06-14 19:26
                        回复
                          吓我一跳,幸好回来了


                          IP属地:江苏来自Android客户端16楼2019-06-16 11:09
                          收起回复
                            ddd


                            IP属地:四川17楼2020-09-27 11:47
                            回复
                              dddddddd


                              IP属地:四川18楼2020-09-27 11:51
                              回复