在拉丁语里,地名“东方”和动词“到东方”,来自oriri,“升起”的意思,以及一个相关的词oriens,“崛起”的意思。在罗马帝国时期,oriens指的是太阳的升起方向,东边。所以对那些讲拉丁语的人们来说,oriens就是地中海以东的土地和地区。Orient/ oriental, 指的就是这些东部的地方,转成英文后就变成是地中海东部的所有地方。这也就是为什么会有所谓的近东、中东和远东。
在中世纪的欧洲,“东方”指的是面向耶路撒冷,他们世界的中心。教堂的建设都是朝向耶路撒冷的,就像清真寺和穆斯林教徒祈祷时所用的地毯都朝向麦加一样。
(西方世界如各欧美国家,俗称为“肚皮舞”的舞蹈,其学名为“东方舞”。)在阿拉伯文里,它是Raqs Sharqi。 Raks=舞蹈,Sharki=东方/东区。土耳其人称它为Oryantal Tansi。Tansi=舞蹈,Oryantal=东方。Oriental dance是它正确的英文译名。Raqs Sharqi就是东方舞,Oriental Dance,偶尔也说东方舞蹈。Raqs Sharqi从19世纪起在埃及使用,以便区别它与那些由殖民者新带来的西方舞蹈形式(以英国和法国为主)。在这之前,它的名称就只是Raks或是Raks Beledi。
(长期以来,西方世界对于中国的了解不够深入,所以他们所知的“东方舞”最远触及到中东地区,而我们中国属于他们界定的“远东”,所以在这个文化背景的基础上,并不把中国舞蹈涵盖进去。和中国人理解的“东方舞”落脚点不同,概念也就不同。)
在中世纪的欧洲,“东方”指的是面向耶路撒冷,他们世界的中心。教堂的建设都是朝向耶路撒冷的,就像清真寺和穆斯林教徒祈祷时所用的地毯都朝向麦加一样。
(西方世界如各欧美国家,俗称为“肚皮舞”的舞蹈,其学名为“东方舞”。)在阿拉伯文里,它是Raqs Sharqi。 Raks=舞蹈,Sharki=东方/东区。土耳其人称它为Oryantal Tansi。Tansi=舞蹈,Oryantal=东方。Oriental dance是它正确的英文译名。Raqs Sharqi就是东方舞,Oriental Dance,偶尔也说东方舞蹈。Raqs Sharqi从19世纪起在埃及使用,以便区别它与那些由殖民者新带来的西方舞蹈形式(以英国和法国为主)。在这之前,它的名称就只是Raks或是Raks Beledi。
(长期以来,西方世界对于中国的了解不够深入,所以他们所知的“东方舞”最远触及到中东地区,而我们中国属于他们界定的“远东”,所以在这个文化背景的基础上,并不把中国舞蹈涵盖进去。和中国人理解的“东方舞”落脚点不同,概念也就不同。)