放假了
有点无聊了
所以又开始翻译了……
想翻翻看HIMEKA写的日语
并不是很看得懂
于是参照了GOOGLE的翻译加工了下 囧……
*************************************
La La La ~世界をひとつに~」のリリース决定!
2010-07-01 00:25:04
7月14日呢
「La La La ~世界をひとつに~」配信开始
将作为在日本名古屋市“2010年世界cosplay盛会”的官方支持歌曲
(英语部分……)
由于只是发行数字的版本,对于住在日本之外的大家可能就很不幸买不到了。对此很抱歉但从
心底希望可以通过其他方式让大家也能尽快听到这首曲子!!谢谢你们的理解。
+++++++++++++++++
(日语部分乱译……⊙﹏⊙b汗)
这次呢 我尝试去作曲 虽然有尴尬和不足 但尝试带来不同的感受。(笑)
旋律很简单,但有着“大家一起的盛会的元气曲”的意味在其中,我想也许能表达这一曲的目的所在。
elements garden的菊田先生给予了我许多帮助,真的非常感谢。
谢谢。 m(_ _)m
也感谢作词家有里,能完成这首曲子真的很高兴。
在这之后,想要更多感谢那些伟大的作曲家。我感到要写一首好曲子真是不容易。
我所收到的那些好曲子,真的感到非常非常的庆幸。
感谢大家!我会继续加油,挑战自我,唱出更多各种各样的歌曲!!
☆HIMEKA デジタルシングル
2010/07/14配信开始
●楽曲「La La La ~世界をひとつに~」
作词:有里泉美
作曲:HIMEKA
编曲:菊田大介
◆世界コスプレサミット公式応援ソング
http://www.tv-aichi.co.jp/wcs/
有点无聊了
所以又开始翻译了……
想翻翻看HIMEKA写的日语
并不是很看得懂
于是参照了GOOGLE的翻译加工了下 囧……
*************************************
La La La ~世界をひとつに~」のリリース决定!
2010-07-01 00:25:04
7月14日呢
「La La La ~世界をひとつに~」配信开始
将作为在日本名古屋市“2010年世界cosplay盛会”的官方支持歌曲
(英语部分……)
由于只是发行数字的版本,对于住在日本之外的大家可能就很不幸买不到了。对此很抱歉但从
心底希望可以通过其他方式让大家也能尽快听到这首曲子!!谢谢你们的理解。
+++++++++++++++++
(日语部分乱译……⊙﹏⊙b汗)
这次呢 我尝试去作曲 虽然有尴尬和不足 但尝试带来不同的感受。(笑)
旋律很简单,但有着“大家一起的盛会的元气曲”的意味在其中,我想也许能表达这一曲的目的所在。
elements garden的菊田先生给予了我许多帮助,真的非常感谢。
谢谢。 m(_ _)m
也感谢作词家有里,能完成这首曲子真的很高兴。
在这之后,想要更多感谢那些伟大的作曲家。我感到要写一首好曲子真是不容易。
我所收到的那些好曲子,真的感到非常非常的庆幸。
感谢大家!我会继续加油,挑战自我,唱出更多各种各样的歌曲!!
☆HIMEKA デジタルシングル
2010/07/14配信开始
●楽曲「La La La ~世界をひとつに~」
作词:有里泉美
作曲:HIMEKA
编曲:菊田大介
◆世界コスプレサミット公式応援ソング
http://www.tv-aichi.co.jp/wcs/