英文维基、日文维基都没有提到勒布朗的家世。
法文维基里用两个词来写勒布朗的父亲艾米尔,一个是négociant(经销商),一个是armateur(船东、船主),目前这两个词是什么关系我并不知道。根据中间没有连词et(和、以及)来看,应该不是并列关系。
中文维基写成了“造船厂老板”,而且不知何故为勒布朗的母亲添了个意大利人的身份。
《勒布朗传》里用的词是「卸売商」,意为“经销商”;勒布朗的母亲也是诺曼底人,后文会提及。
法文维基里用两个词来写勒布朗的父亲艾米尔,一个是négociant(经销商),一个是armateur(船东、船主),目前这两个词是什么关系我并不知道。根据中间没有连词et(和、以及)来看,应该不是并列关系。
中文维基写成了“造船厂老板”,而且不知何故为勒布朗的母亲添了个意大利人的身份。
《勒布朗传》里用的词是「卸売商」,意为“经销商”;勒布朗的母亲也是诺曼底人,后文会提及。