60年代人吧 关注:62,745贴子:11,694,339

@有事先生的传说。

只看楼主收藏回复

传说中的@有事说一声啊 。传说怎么会是这个样子,怎么会这样子?我不信!我不信!我坚决不能信!


来自Android客户端1楼2019-10-19 16:03回复
    请让我平静一会。


    来自Android客户端2楼2019-10-19 16:05
    收起回复
      开讲! 有事先生是一位好同志,好同学,好吧友更是一位值得我尊敬的乡村人民好教师。


      来自Android客户端3楼2019-10-19 16:34
      收起回复
        既然今天标题是传说二字,那就抛开你的前世今生。只谈传说!


        来自Android客户端4楼2019-10-19 16:37
        回复
          传说也就是耳口相传,道听途说。😊


          来自Android客户端5楼2019-10-19 16:38
          回复
            有事先生是一个有血,有肉的人。玩吧多年活生生的个体,有文化,有知识等等,反正是一好人。


            来自Android客户端6楼2019-10-19 16:41
            回复
              楼上讲了,是人,非其他。那么能否得到608或者更多帖吧广大吧友的一至认同(是个好人,好吧友)。难免有些差意!


              来自Android客户端7楼2019-10-19 16:46
              收起回复
                玩了这么多年帖吧@有事说一声啊 先生与网友之间,说过,笑过,骂过。正常很正常。


                来自Android客户端8楼2019-10-19 16:49
                回复
                  比如和吵架时,被网友指出其利用教师身份对女学生怎么怎么了😳。这事确实在互相伤害中被网友曝光。我不以为然。不相信,也不否定。我一直坚定的认为@有事说一声啊 是个不错的吧友,先笑一会。休息一下。


                  来自Android客户端9楼2019-10-19 16:56
                  收起回复
                    为什么近来,传说成了强,奸,这是不对的,我想可能是笔误?或者是就是个传说。@有事说一声啊 我情愿是我看错了,我的视力发生了变化!因为很早以前别人骂你是,(伟谢)少女。怎么现在传说成了强,奸幼女呢?这肯定是个误会,最少是笔误!我真的相信你是个好人。别人说的只是玩笑,或者说是不负责!


                    来自Android客户端10楼2019-10-19 17:10
                    收起回复
                      @有事说一声啊 我觉得你在看这帖子,你还在笑,对不。


                      来自Android客户端11楼2019-10-19 17:18
                      收起回复
                        站出来吧有事先生,请你勇敢的对(传说)说不!你应该大胆的对这些人说不 不 不。


                        来自Android客户端12楼2019-10-19 17:22
                        收起回复
                          还有一事强,奸和伟谢都是犯罪,轻重不同,我坚决不相信你会分不清楚。如有需要帖吧有女网友,邦你负责法律援助。我相信你是个好人。


                          来自Android客户端13楼2019-10-19 17:31
                          收起回复
                            @有事说一声啊 相比较前段时间我曝光你借钱一事,还真不是大事,有借有还再借不难,人之常情,再正常不过了,对不?顶多算个人品问题。但现在被传说成这个样子还***的不好,应该纠正,平反。


                            来自Android客户端14楼2019-10-19 17:47
                            回复
                              星星,特,么。


                              来自Android客户端15楼2019-10-19 17:48
                              回复