爱书的下克上吧 关注:24,839贴子:142,424
  • 46回复贴,共1

博罗法狄斯在立场上不是应该在夏绿蒂上位吗?

只看楼主收藏回复

含第三部剧透


来自iPhone客户端1楼2019-11-24 06:25回复
    为什么称夏绿蒂大人


    来自iPhone客户端2楼2019-11-24 06:26
    回复
      原文是シャルロッテ姫,也就是夏綠蒂公主,而不是大人。


      IP属地:中国台湾来自iPhone客户端3楼2019-11-24 07:51
      收起回复
        看了一下web,这里祖父大人称呼夏绿蒂是公主或者郡主的意思吧,安杰利卡对夏绿蒂的称呼才是大人


        来自iPhone客户端4楼2019-11-24 09:51
        回复
          夏洛特是领主一族,祖父大人是骑士团长一族,虽然两个都是地雷的“亲人”,但实际上夏洛特地位比较高


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2019-11-24 17:14
          收起回复
            身分上的問題,基本上身分上差不多,公開場合禮貌上稱呼還是都會加敬稱。
            就像在貴族院時領主候補生之間互稱是會加「様(大人)」的,
            連光姬在就學期間也是有加,除了某個蔑視艾領的人。
            王族地位較高所以叫領主候補生不會加「様(大人)」直接叫名,
            奧伯們地位低王一點點,但敬重上都是「叫奧伯‧XXX(領地)」。
            所以糾結那個「姫」或是「様」,老實講意義不大,
            都只是一種禮貌上的稱呼。
            卡斯泰德和艾薇拉,書裡正式場合會直接叫名字,
            是因為他們的身分是領主旁系,加上出場時基本上都是以職務出場,
            卡斯泰德正式場合通常都是在執勤護衛騎士,
            艾薇拉則多半是用文官活動。
            執勤時是官員,所以直稱名字。
            另外身分上下,是波尼法狄斯在夏綠蒂等人之上。
            書籍3-4送行喬金娜時有加一段話。
            在地雷訓斥威少時,小學生講了一句話:
            「地位比韋菲利特還高的人嗎我只能想到波尼法狄斯。」
            這句話明確界定了,波尼法狄斯的身分在威少等晚輩領主之子之上,
            同時界定了小學生是領主,身分在領主之子的波尼法狄斯之上,所以叫名字不需要敬稱。
            以上。


            本楼含有高级字体7楼2019-11-30 10:41
            回复
              那斐迪南和韦菲利特哪个高?


              IP属地:山西来自Android客户端8楼2019-12-15 21:14
              收起回复