请原谅我没有对大家说“春节快乐”,因为这实在不是一个能让人快乐的春节。我只希望大家能够平平安安。
和大家一样,我们都希望现在这些糟心的事能够快点过去。世界上还有很多有意思的事等着我们一起去慢慢探索。
这个令人难以忘怀的春节,应该会成为你我心中一个挥之不去的部分,它将根植于记忆中,成为一座小小的纪念碑。
它警醒着我们,铭记,是一件重要的事情。
正如,托尼.朱特所说,人类在大跨步迈进21世纪时,将20世纪的种种磨难变成陈列馆中的纪念品,是一件错误的事情,如今我们也正大跨步的迈进2020年,我们似乎又一次踏入了同一条河流。
德国浪漫派的最后一位骑士赫尔曼.黑塞,在远离我们的上个世纪写下这样的诗句:
我们愿告别她的伟大游戏,
以满怀感激之情,
她曾赐我们乐与悲,
赐我们许多爱情。
珍重,世界夫人,愿你重新
装扮的年轻风发,光鲜迷人,
你赐予的幸福与悲苦,
我们已受尽受够。
这首《珍重,世界夫人》,就像一个悲伤的灵魂为自己所写的挽歌,但现在,我们我们更愿意将它视为一种告别。因为在我们面前,似乎能够感受到,在旧的世界之下,或许一个新的世界,正在悄然萌芽。
新年,就是铭记和告别,而那些痛苦与泪水,欢笑与希望,最终也都会汇入名为时间的长河中,而“年”,不过是古老的轮回下一个小小的逗点。
祝愿在这个逗点相遇的你和我,都能拥有一个更美好的明天。
鼠年安康。
你们的教主
2020年1月25日
和大家一样,我们都希望现在这些糟心的事能够快点过去。世界上还有很多有意思的事等着我们一起去慢慢探索。
这个令人难以忘怀的春节,应该会成为你我心中一个挥之不去的部分,它将根植于记忆中,成为一座小小的纪念碑。
它警醒着我们,铭记,是一件重要的事情。
正如,托尼.朱特所说,人类在大跨步迈进21世纪时,将20世纪的种种磨难变成陈列馆中的纪念品,是一件错误的事情,如今我们也正大跨步的迈进2020年,我们似乎又一次踏入了同一条河流。
德国浪漫派的最后一位骑士赫尔曼.黑塞,在远离我们的上个世纪写下这样的诗句:
我们愿告别她的伟大游戏,
以满怀感激之情,
她曾赐我们乐与悲,
赐我们许多爱情。
珍重,世界夫人,愿你重新
装扮的年轻风发,光鲜迷人,
你赐予的幸福与悲苦,
我们已受尽受够。
这首《珍重,世界夫人》,就像一个悲伤的灵魂为自己所写的挽歌,但现在,我们我们更愿意将它视为一种告别。因为在我们面前,似乎能够感受到,在旧的世界之下,或许一个新的世界,正在悄然萌芽。
新年,就是铭记和告别,而那些痛苦与泪水,欢笑与希望,最终也都会汇入名为时间的长河中,而“年”,不过是古老的轮回下一个小小的逗点。
祝愿在这个逗点相遇的你和我,都能拥有一个更美好的明天。
鼠年安康。
你们的教主
2020年1月25日