gainsbourg吧 关注:44贴子:202
  • 3回复贴,共1

【资讯】有其母必有其女 谈谈甘斯布(图)

只看楼主收藏回复

Birkin bag是以下嫁法国才子塞吉·甘斯布(Serge Gainsbourg)的英国女星简·伯金(Jean Birkin)命名。但名牌包价钱再不菲,也不及伯金的心血结晶更有价值——心是心灵,血是血缘——新鲜出炉戛纳影后夏洛特·甘斯布(Charlotte Gainsbourg),才是她诞下的、让更多人能够受益的真正精品。
  芳龄三十七的夏洛特,虽然不是纯法裔,但有着两大民族共存共荣的象征意义,自少年时代已登上银幕的她,没有一次行差踏错,40多部电影质量平均,谁说不能媲美直通英法海峡的欧洲之星(Euro Star),教英国人与法国人一样骄傲?
  英法混血的优点之一,是更方便打入全球的电影市场。虽说她不是此中先驱,也不会是最后一朵插在法国以外的银幕上的玫瑰,但《反基督徒》中的她,确是少数法国女演员以演出外语电影获颁影后光环。以演法语片在戛纳蝉宫折桂的外国人倒有一位张曼玉——她和夏洛特同是骨感多于肉感,更大差别在于,曼玉的青葱岁月只能在相簿上缅怀重温,甘斯布则是一颦一笑仍反照着年轻时的害羞、腼腆——从孩子到大人,她好像没有失去什么,反倒是让青春被天神般守护着,有些人就是这样纯真一辈子。
  起码在她听见宣布自己得影后时的刹那,我不是看见大女明星式的一登龙门,更像是毕业礼上一个勤苦学生如释重负——多年窗下,总算学有所成。浑身上下不见星尘的影后很多——今年的柏林影后甚至名不见经传—但数她的感觉尤其特别:虽然朴素,却又不是没有光芒。
  要归结原因,我想是气质给她镀上与暴发无关的磁场。一袭宛如沙滩装的露背装,不隆重,但很“夏洛特”。很“夏洛特”的意思,是让人无比乐意在她身上投射欲望:像她般纤弱但不羸弱,感性却不失知性,像少女但又像男孩—自己的名字和母亲的一样成为形容词,不管有没有手提包锦上添花,我认为她已经成功了。



1楼2009-10-14 10:47回复

    很喜欢她


    IP属地:上海2楼2010-08-07 10:51
    回复
      超爱她 , 从第一眼


      3楼2011-08-19 14:48
      回复
        “像她般纤弱但不羸弱,感性却不失知性,像少女但又像男孩”,原来“夏洛特”可以成为一个形容词,好美!


        IP属地:上海4楼2011-10-18 21:16
        回复