【May·话题】这个周末"泡汤"了~那些与water有关的地道表达~
Never fish in trouble water. 不要混水摸鱼。
Fire and water are good servants,but bad masters.
水能载舟,亦能覆舟。
We never know the worth of water till the well is dry.井干方知水珍贵。
To go through fire and water. 赴汤蹈火
A fish out of water.处于陌生环境的人,不得其所的人,感到如鱼离水。
Blood is thicker than water.血浓于水/近邻不如远亲。
Don't make waves.不要兴风作浪。
Don't throw the baby out with the bath water.
不要把婴儿和洗澡水一起倒掉,好坏要区分开。
Dry up your drip.闭嘴,擦干你的口水。
In deep water.陷入困境,处于水深火热之中。
It is like drinking aglassof water.轻而易举,易如反掌。
It is raining cats and dogs.倾盆大雨。
No sweat.毫不费力,没问题。
Plenty of water ran under bridges.似水流年,光阴似箭。
Still waters run deep.静水流深。
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=ed4b5e33cac451daf6f60ce386fc52a5/69dfe71190ef76c651713d468a16fdfaaf51673b.jpg?tbpicau=2025-02-24-05_1953f1af3484d7a913db753bf35198b8)
Never fish in trouble water. 不要混水摸鱼。
Fire and water are good servants,but bad masters.
水能载舟,亦能覆舟。
We never know the worth of water till the well is dry.井干方知水珍贵。
To go through fire and water. 赴汤蹈火
A fish out of water.处于陌生环境的人,不得其所的人,感到如鱼离水。
Blood is thicker than water.血浓于水/近邻不如远亲。
Don't make waves.不要兴风作浪。
Don't throw the baby out with the bath water.
不要把婴儿和洗澡水一起倒掉,好坏要区分开。
Dry up your drip.闭嘴,擦干你的口水。
In deep water.陷入困境,处于水深火热之中。
It is like drinking aglassof water.轻而易举,易如反掌。
It is raining cats and dogs.倾盆大雨。
No sweat.毫不费力,没问题。
Plenty of water ran under bridges.似水流年,光阴似箭。
Still waters run deep.静水流深。
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=ed4b5e33cac451daf6f60ce386fc52a5/69dfe71190ef76c651713d468a16fdfaaf51673b.jpg?tbpicau=2025-02-24-05_1953f1af3484d7a913db753bf35198b8)