特别篇吧 关注:79,645贴子:867,395

虽然新书虽然到了,但是这个翻译我实在不敢恭维。先不说宝可梦改

只看楼主收藏回复

虽然新书虽然到了,但是这个翻译我实在不敢恭维。先不说宝可梦改名的事,你为什么不能前后对应一下呢?11卷的时候还叫百万蹦,现在搞出个大菊蹦跳是什么鬼?还有为什么金银水晶和心金魂银叫克里斯,绿宝石又变成水晶了?这么不严谨吗?


IP属地:辽宁来自iPhone客户端1楼2020-06-05 23:33回复
    大菊蹦跳這個台版也有一樣的問題
    雖然青文當時是回這是因應日方的要求 我是不採信就是了......


    2楼2020-06-05 23:54
    收起回复
      毕竟翻译也不是圈内人……让我来吧(笑)不,我不会日语,我只能来润色


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2020-06-06 01:09
      回复
        大菊蹦跳,草
        比我还不会取名😂


        IP属地:湖南来自Android客户端4楼2020-06-06 14:50
        回复
          哈哈哈哈哈哈哈哈


          IP属地:北京5楼2020-06-06 20:24
          回复
            没办法,翻译的都是外行人,估计还不是同一批人,一群人平行翻译……


            IP属地:福建6楼2020-06-06 21:42
            回复
              才发现可拉可拉73级没进化。。。


              IP属地:浙江来自手机贴吧7楼2020-06-07 00:14
              收起回复
                等级好高喔


                IP属地:中国台湾来自iPhone客户端9楼2020-06-07 18:01
                回复
                  绿宝石那里估计用的还是10年那会儿的图源。前面的看样子是重新翻译了


                  IP属地:北京来自Android客户端10楼2020-06-07 18:53
                  回复
                    大蹦跳


                    IP属地:广东来自iPhone客户端11楼2020-06-07 20:13
                    收起回复
                      大菊花♂


                      IP属地:江苏来自Android客户端12楼2020-06-08 12:07
                      回复
                        完全就是基本照搬了台版


                        13楼2020-06-08 15:00
                        回复
                          玛尬蹦跳


                          IP属地:江苏来自Android客户端14楼2020-06-09 11:35
                          回复
                            我也很难受记得以前看的神奇宝贝版就是水晶,而且音译克丽丝塔儿和金银对不上


                            IP属地:浙江来自Android客户端15楼2020-06-10 00:13
                            回复
                              翻译这种事,看开就好,以后精灵宝可梦改成宝可梦特别篇怕是要尿血……


                              IP属地:广东来自Android客户端16楼2020-06-19 02:45
                              回复