把不愿意提起的事情扫到地毯下面!
#习语#
#英语地道表达##美剧##口语#
今日重点短语: sweep (sth) under the rug
避免讨论或处理(一些消极的或令人不安的事情)
sweep v. 扫去,清除;
rug n. 地毯;
注:
1)最初最常见的是"sweep dirt/dust under the rug",表示将灰尘扫到地毯下面(盖起来,以至于看上去干干净净的)
2)rug 也可以换成carpet, 但是前者更常用更常见。
例句
The senator has been accused of trying to sweep his former drug use under the rug.
这位参议员被指控试图掩盖他以前吸过毒。
You need to stop sweeping your problems under the rug. Nothing will get resolved like that!
你不要再逃避你的问题了。没有什么会像这样解决的!
#习语#
#英语地道表达##美剧##口语#
今日重点短语: sweep (sth) under the rug
避免讨论或处理(一些消极的或令人不安的事情)
sweep v. 扫去,清除;
rug n. 地毯;
注:
1)最初最常见的是"sweep dirt/dust under the rug",表示将灰尘扫到地毯下面(盖起来,以至于看上去干干净净的)
2)rug 也可以换成carpet, 但是前者更常用更常见。
例句
The senator has been accused of trying to sweep his former drug use under the rug.
这位参议员被指控试图掩盖他以前吸过毒。
You need to stop sweeping your problems under the rug. Nothing will get resolved like that!
你不要再逃避你的问题了。没有什么会像这样解决的!