steal sb's thunder 抢某人风头
我们可以这样理解:
在中文中有句话叫做“雷(thunder)声大,雨点小”,前面半句“雷声大”常常形容某人做事“声势浩大”,thunder 就理解为“浩大的声势或者风头”。
那么steal sb's thunder可以理解为“偷走了某人浩大的声势(风头)”,也就是“抢风头”啦!
抢雷神的风头??
我是俚子君本君,对英语对生活多一分热爱
#摩登家庭#![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1bff9e40584a20a4311e3ccfa0539847/4497d143ad4bd1132b1971604dafa40f4afb058a.jpg?tbpicau=2025-02-19-05_807161f31644bd7e99ce22a43aee14b8)
我们可以这样理解:
在中文中有句话叫做“雷(thunder)声大,雨点小”,前面半句“雷声大”常常形容某人做事“声势浩大”,thunder 就理解为“浩大的声势或者风头”。
那么steal sb's thunder可以理解为“偷走了某人浩大的声势(风头)”,也就是“抢风头”啦!
抢雷神的风头??
我是俚子君本君,对英语对生活多一分热爱
![](http://static.tieba.baidu.com/tb/editor/images/client/image_emoticon24.png)
![](http://tiebapic.baidu.com/forum/w%3D580/sign=1bff9e40584a20a4311e3ccfa0539847/4497d143ad4bd1132b1971604dafa40f4afb058a.jpg?tbpicau=2025-02-19-05_807161f31644bd7e99ce22a43aee14b8)