蝴蝶彷徨在 迷宫一般的地铁
即使拍打翅膀 拍打翅膀 也找不到出口
如果哪一天 你遇到这样的日子
请你想起 请你想起 还有我在这里
幸福或许仅仅意味着
心灵的歌
但是 也许幸福太多
我们转眼就迷失了
啊 日复一日平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着的 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
总之 不知什么时候
人们都要分别
那样也好 那样也好
我已经遇见了你
即使远远地分离
还能为你祈祷幸福
即使无法传递 无法传递
也为你作歌
出生的意义 一定
在将死之时会明白
但是 那样太晚了
我们只能彷徨
啊 一触即溃的闲事
一定会改变你吧
即使能改变
你还是你
如果你声音嘶哑地呼喊
即使新月也会震落吧
不要犹豫 去吧
即使只有一线光明
啊 日复一日平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能飞到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
日文歌词:
Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宫さ
はばたいても はばたいても 见つからない 出口
Someday もし君に そんな日が 访れたら
思い出して 思い出して 仆は此処にいるよ
幸せの意味はたぶん 心の数だけあって
だけど それじゃ多すぎて
见失う 仆ら
さあ 缲り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸
君が羽根焦がし飞ぶのなら 太阳さえ 届くだろう
美しく 熔ければいい 微笑み 见せながら
Anyway いつの日か 人は皆 别れゆく
それでもいい それでもいい 君に仆は逢えた
Far away 离れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう
生まれた意味は きっと
死にゆく时 気づける
だけど それじゃ遅すぎて
彷徨うよ 仆ら
さぁ 押し溃すような现実は
きっと君を変えるだろう
変われるから 君は君で あり続けるのさ
君が声嗄らし叫ぶなら 三日月さえ 落ちるだろう
踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも
缲り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸
君が羽根焦がし飞ぶのなら 太阳さえ 届くだろう
美しく 熔ければいい 微笑み 见せながら
即使拍打翅膀 拍打翅膀 也找不到出口
如果哪一天 你遇到这样的日子
请你想起 请你想起 还有我在这里
幸福或许仅仅意味着
心灵的歌
但是 也许幸福太多
我们转眼就迷失了
啊 日复一日平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着的 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
总之 不知什么时候
人们都要分别
那样也好 那样也好
我已经遇见了你
即使远远地分离
还能为你祈祷幸福
即使无法传递 无法传递
也为你作歌
出生的意义 一定
在将死之时会明白
但是 那样太晚了
我们只能彷徨
啊 一触即溃的闲事
一定会改变你吧
即使能改变
你还是你
如果你声音嘶哑地呼喊
即使新月也会震落吧
不要犹豫 去吧
即使只有一线光明
啊 日复一日平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能飞到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
日文歌词:
Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宫さ
はばたいても はばたいても 见つからない 出口
Someday もし君に そんな日が 访れたら
思い出して 思い出して 仆は此処にいるよ
幸せの意味はたぶん 心の数だけあって
だけど それじゃ多すぎて
见失う 仆ら
さあ 缲り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸
君が羽根焦がし飞ぶのなら 太阳さえ 届くだろう
美しく 熔ければいい 微笑み 见せながら
Anyway いつの日か 人は皆 别れゆく
それでもいい それでもいい 君に仆は逢えた
Far away 离れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう
生まれた意味は きっと
死にゆく时 気づける
だけど それじゃ遅すぎて
彷徨うよ 仆ら
さぁ 押し溃すような现実は
きっと君を変えるだろう
変われるから 君は君で あり続けるのさ
君が声嗄らし叫ぶなら 三日月さえ 落ちるだろう
踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも
缲り返すような日常が ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸
君が羽根焦がし飞ぶのなら 太阳さえ 届くだろう
美しく 熔ければいい 微笑み 见せながら