介绍一下自己,本科内大,翻硕是大连理工,其实一开始是想考复旦的,但无奈boyfriend在大工所以就选择考这里,但大工真的非常不错,大连双一流名校。
主要用到的资料是
词 专八,GRE
练习题 catti三级笔译配套真题, 翻译硕士跨考小黄皮系列,专八阅读,专八改错,专四语法1000题
参考书 武峰十二天, 韩刚90天突破三级笔译, 张培基散文108篇 52mti词条背诵总结
视频资料:武峰十二天,武峰catti二三级冲刺,韩刚九十天突破三级笔译视频,新东方翻硕全程班
学姐认为视频还是有必要看的,确实可以比自己学更快速更高效一些,会帮你总结和巧妙记住知识点,总之事半功倍。
初试380
一 政治73分
经验
觉得政治复习应该分为三阶段,消化理解阶段,这期间要配合听视频,我选择的徐涛的课,直接听的强化课,边听边配合做了1000题,标出错题来,这就到了10月份风中劲草出来了,我觉得这本书是本神书,因为我一共看了三遍,从它出来之后每天5点半爬起来,看到7点半,然后去上自习,还会再做一遍1000题,这样到了肖八出来的时候,肖八的选择题每一套都是按照考试的状态做的,肖四也是,期间也做了6套的徐涛8套卷,肖四背了有十遍,12月份真是一个出活的月份。
翻译硕士英语70
这一科比较难,大致分为词汇单选,阅读,改错,大小作文。
词汇要背!即使背了专八,背了gre,还是有不会的词,这个时候要靠做题的语感和手感。
阅读篇幅巨长,生词难词很多,要用星火的阅读材料。
改错每天练习一篇保持手感
作文是按雅思走的,去准备雅思作文吧
百科133
个人认为这一科还可以,词条都是很常识性的,没有片难怪,应用文和词条都可以跟翻硕小黄书,作文则靠平时的积累。
翻译基础
词条俗语居多,可以买最近几年的真题来研究,翻译理论很重要,要看参考书,有三本比较重要,这三本看下来就差不多了,翻译是小小的段落,主要是时事,平时练习的时候要挑这种进行练习。
最重要的还是坚持,要找到自己适合的方法,还有一点是要相信自己可以上岸,要一只自信下去。
学姐已经毕业现在兼职从事翻译这个行业,本职是老师,在男朋友家的学校上班

我的大部分同学都从事外贸或者考公考编了,如果就单纯想做翻译的话比较好make money的是外贸和法律类翻译这类翻译可以接更多的活,所以在选择院校上最好选择政法和财经类大学哦,这样的学校培养出来的翻硕是偏这些反向的,这个也是学姐从事之后才发现的,希望有帮到大家哦。