プロポーズ大作戦 第1话『甲子园行けたら结婚できる』奇迹の扉を开ける键は 谁の手にも握られている ただ それに気付く人は ほんのわずかしかいない 运命を変えるほどの大きな奇迹は 早々访れない 変えたいと思う小さな一歩を重ねることで いつの日か 奇迹の扉は开く やべえ 礼 あっ ああっ よいしっ 私さ 心のどこかで 绝対礼より先に结婚するって思ってたんだよね 私も 绝対エリの方が先だと思ってたよでしょ 大学の时 エリが结婚したら私にブーケくれるって 约束してくれたもんね そんなこと言ったっけ? 言ったじゃん! だから私、エリにブーケ贳ってから结婚するんだって 漠然と思ってたし だったらちゃんと顺番守ってよね ごめん ね 今日 ブーケ贳ってくれる? もっちろん! でも私 别にブーケ贳わなくても结婚できるけどね あの あの 急にでもらっていいっすか 见てのとおり 渋滞ですからね 痛っ この先で マラソンの大きな大会やってるみたいですよ えっ 嘘でしょ先头を行くのは ケニアのゲルグーグ选手 世界记录を狙えるペースで快走中です あの 裏道とかないですかね タクシーの运転手なら 谁でも 裏道に详しいと思ったら 大间违いです ちなみに わたくし 狭い道と縦列驻车も大の苦手でございます バイババイ よし 鹤 干雄 健 まだ来てないの うん 朝から かけてるけど 全然 つならがない もう こんな大事な日に 何やってんだよ はい グッド モーニング えっ 今 向かってるって急いでるに 决まってるでしょ ああ すいません 世界记录ペースだ早すぎ お父さん 歩くの早すぎる そんなことはないよ ああ ほら かかとも ひきすらないで うろさいなぁ いちいち いちいち 言わなきゃ 分かんないから 言ってんでしょ うるさいなぁ うるさくないの ほら もう一回 ねっ いいから おい あれ そうじゃん あっ おおいグッド モーニン 遅ぇよ 何やってんだよ バカ あんだけ寝坊して 今 ここに いんのが奇迹だ いや こんな日に遅刻してくることのほうがよっぽど奇迹だから もう ダメ ああ おいおいおい ほら 健 おい 健 カムバーック ってかさ 健 健 ってかさ あっおんぶしたほうが 早くね 早く 言えよ いくぞ せの 礼と小学校の时に初めて出会ってから今日まで どれだけの时间が过ぎたんだろう おい 健 ほら 早く 准备 准备 ほら はい おい 早く 早く ほら 早く