克里斯蒂娜又抿了口鸡尾酒,顺便看了眼时间。她并不焦急,既然约定地点在“蛇”的酒吧里,那么眼前这名高层想必也是知情者兼任考核官之一。不过正因为自己的一举一动都在她的监察之下,才不能掉以轻心。
莉莉看起来似乎心情很好,轻哼起了苏格兰风味的小调,她从酒保装的口袋里摸出了根长绳,用它把头发扎起来。
雨声在开门声中变大了,身材壮硕的男人的身影挡住了外面路灯的光线。女酒保的左臂半撑在吧台上,以在酒场摸爬滚打多年的老练姿态说:
“你来得可真是太晚了,伏特加。”
“你确定?”他径直走向吧台,摘下礼帽放在吧台的一角。“我收到的通知是九点半,现在不是正好吗?”
伏特加头发向后梳成刷子状,穿了一身正经的西装,四十来岁模样。一旁的莉莉故意接着说道。
“不不不,瞧,我们的主人翁已经在这里等待多时了,好了,你大可不必留在这里了,现在谁也不想见到你这张面孔了。”
“那可不能听你的,我今天是接受老板的指派才来的,”伏特加看向克里斯蒂娜,“让我询问一下女主角的意见吧?我需要接受惩罚吗?”
“说笑了,伏特加先生。”后者站起来跟他握手,向他介绍自己,“很高兴见到你,我是艾丽西亚…艾丽西亚·斯特里普(Alessia·Streep)。”
“看来他们忘了告诉我我要见的是怎样一个美人,也许我们还来得及找个更好的场所坐下来慢慢谈,总比待在这冷清的酒吧里好。”
“你不觉得你应该给我点面子吗,伏特加?这个可爱的宝贝是可是我早先就看中的。”隔着吧台,莉莉的手臂像蛇一样缠住了克里斯蒂娜的脖子,害她差点向后仰倒,“对吧,亲爱的?”
克里斯蒂娜撇了下嘴角,没有回答。
“你知道,我可是向来不喜欢你的玩笑。”
“啊呀,”莉莉语气加重了点,伸出舌尖舔了舔克里斯蒂娜的耳垂,后者下意识地用手挡住耳朵,“你觉得我是在开玩笑吗,伏特加?”
“……好吧,我们还是谈一下正事吧?”伏特加似乎不愿再继续这个话题,他从衣服内袋里取出折叠成四方形的纸递过去。克里斯蒂娜从莉莉那边脱身出来,接过后展开,发现是一张图纸。
“这是什么?似乎是张机械的设计图。”
“这是组织让机械工程师雷奥哈德·伯格做的设备的一部分图纸,伏特加解释道,“一个巧妙的玩意儿,他答应给我们看样品,但就在两周前,他因为意外事故死了。随后我们搜查了他的家里,什么都没有找到,东西被藏在了一个我们谁也不知道的地方。”
“应该不是他自己藏起来的吧?”克里斯蒂娜随意地问了一句。
“这就是问题所在,小姐。”壮汉扬起嘴角,“所以我们调查了他的家庭成员构成,发现他还有一个来往密切的弟弟,比尔德·伯格,和本地的一个帮派有牵扯。他应该知道些什么。不管怎么样,我们都要拿到那样物品。”
克里斯蒂娜发现下面还叠着张相片。
“这就是他弟弟?”
那是一个扮相相当女性化的男人:蜷曲的棕黑色长发顺着脸颊披散而下,修长的大拇指和食指间捏着一张刚点燃的信纸。微光中,涂了口红的唇线颇显柔和——事实上,如果不是看到他的喉结,她也许就会在第一眼上把他错当成女性。
“那是‘爱丽丝’,纽约这带的情报贩子。”
“有点意思,取自刘易斯的小说《爱丽丝梦游仙境》?”
“为什么这么说?”
“我觉得他有点戏剧感。”
“不过其实,是因为他名字叫有栖川(ARISUKAWA)雅人,ARISU,爱丽丝。日语罗马音。”
“别一本正经地介绍这种无聊的笑话了。”莉莉插话进来,“你可能会不太喜欢他,亲爱的。不过他情报搜索能力确实惊人,很少让人失望。”
“他会帮我们掌握比尔德的行踪,还有相关其他的信息。”伏特加似乎还想说什么,但那句话没说出来。
“‘爱丽丝’是个相当谨慎的家伙,得有人带你去见他。”他接着说,“三天后,我们在后面的街巷碰头。他目前住在皇后区,一片廉价出租的公寓楼里。”
“之后如果有任何需要,”莉莉朝她回眸微笑,“我也可以出手帮你呢,亲爱的。”
“听着,蛇,这不关你的事。”伏特加反对她,“这可是老板安排的考核。而且我也会在场,根本不用担心。”
“现在可不是说这些话的时候,伏特加。你也知道,最近联邦调查员对我们的人盯得很紧,我可不想希望出什么对大家都没好处的差错。不过呢,亲爱的……”她略显狡猾地说,“你得答应给我一些回报。”
克里斯蒂娜沉默了一会儿,片刻勾起嘴角抬头对上她的视线:“…成交!”