英语吧 关注:1,551,488贴子:11,415,767
  • 13回复贴,共1

【原创】求回答

只看楼主收藏回复

there's a problem that needs to be addressed immediately有一个问题急需解决。
这里的addressed是什么意思 解决 ?????


IP属地:广东来自Android客户端1楼2021-04-07 18:51回复
    For example, there's a problem that needs to be addressed immediately, resulting in a dispute over should be the one to fix it.


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2021-04-07 18:52
    回复
      原句


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2021-04-07 18:52
      回复
        不是解决,是提出。。。


        IP属地:中国台湾4楼2021-04-07 19:35
        回复
          over 和 should 中间是否有个 who?
          address 可以解作“处理”。


          IP属地:中国香港5楼2021-04-07 19:45
          回复
            编写,处理。


            6楼2021-04-07 19:56
            回复
              address 还没有到处理的地步。
              只是要提出,要面对


              IP属地:中国台湾7楼2021-04-07 20:01
              收起回复
                address不是住址,演讲吗


                IP属地:广东来自Android客户端8楼2021-04-08 19:27
                收起回复
                  下面的资料来自剑桥字典。释义里的翻译是对的,但例句的翻译有问题——address 有别于 resolve(解决)。这可以是一种官腔——问题在处理中(但不知道什么时候真的解决)。


                  IP属地:中国香港9楼2021-04-08 21:45
                  回复
                    指“着手考虑”居多,
                    (如,看成个事,思考方案等等)
                    但很遗憾,大多字典用deal with释义


                    IP属地:北京来自Android客户端10楼2021-04-08 22:06
                    收起回复