Galileo Galilei
夏空
作词・作曲: 尾崎雄贵
仆らがひとつひとつの 梦を守りぬけるなら
我们如果能够守护逐个逐个的梦想
夏空にした约束は 100年后でも破れない
在夏空下的约定 即使再过一百年也不会失约
それを君は笑って うれしそうに话してよ
你笑着 兴奋的说着这个约定
时间をもがくその手を 仆は决して离さないからさ
即使时间阻挠 我也一定不会放手
朝日を待つよ 明日は嫌いだけど
等待着朝阳 却对明天充满厌烦
友达と话すよ 人は苦手だけど
和朋友谈笑风生 却不擅长与他人交往
むずかしい歌を 聴き始めたよ
开始听着拗口的歌曲
ワタシの人生は思うほど 简単には出来てないから
人生充满未知 很难简单的渡过
舍てきれない自分 大人になったふり
无法完全舍弃自己 却伪装作成熟的样子
まわりを见まわしても 大人の颜ばかり
环顾四周 满是大人的面孔
好きだった歌が 响かなくなったな
喜欢的歌声 不再在耳边回响
谁のせいでもない 仆のせいでもないんだろう
并非任何人的过错 也许也并非我的过错吧
仆らが不安の中で 道を选びぬけるなら
如果我们在不安中 选择道路
横道の途中で颜だして 何度でも君に会えるよ
也会在十字路口探出头来 无论多少次都能见到你
グッドラック 手描きの地図が 渗んで読めなくなっても
good luck 手绘的地图 即使被汗水浸湿无法看清
迷いのないこの気持ちが いつでも振りかえる勇気くれる
毫不迷茫的心情 也定会为我带来回忆过去的勇气
あの日 夏の青い空 首すじの汗と
那日 夏季的青空 脖颈的汗水和
はき舍てた不満や不安と そして希望の数々
丢弃的不满和不安 以及种种希望
街に吹く乾いた风 大好きな风景
街道上吹着干涩的风 最喜欢的风景
こじ开けた心の奥に ぎゅうぎゅうに诘め込んで
将这些用力的塞满 敲开的内心深处
进んでく君の姿を 见失わないように
为了不迷失一路向前的你的身姿
何度でも空を仰いで 确かめたって构わない
我无数次仰望天空 不厌其烦的去确认
仆らがちぎって飞ばした 気持ちが街に消えてく
我们曾起誓着一起飞翔的心情 已经消失在街头
ビル风が髪を揺らして ぐしょぬれの心乾いたら
高楼上风吹拂着发丝 如果可以风干我湿透的内心
振りかえる君は笑って 夏の终わりを告げてさ
你回头微笑 宣告夏天的结束
気づいたら手を握ってた 见届けるまで离さないよ
回过神来 握紧双手 视线一直注视到最后不舍得离开
谛めと决めつけで 色あせた时代を
决定放弃 为了将褪色的年代
目の覚めるような青色で 涂りつぶすように
用眼睛睁开时的青色涂满
地図を描く 消されても 仆らは迷わない
描绘的地图 即使消失 我们也不会迷茫
空を翔る渡り鸟が 仆らに自由を歌ってる
鸟儿在空中翱翔 为我们歌唱自由
震える君の手のひらを 确かめるように握りなおす
为了传递信任再次紧握 你颤抖的双手
グッドラック 仆らの果ては 気だるい世界の向こうで
good luck 我们最后 朝向倦怠的世界
绮丽事なしの约束 云ひとつない空に放とう
我也定会将真诚的约定 释放在万里无云的天空中
夏空
作词・作曲: 尾崎雄贵
仆らがひとつひとつの 梦を守りぬけるなら
我们如果能够守护逐个逐个的梦想
夏空にした约束は 100年后でも破れない
在夏空下的约定 即使再过一百年也不会失约
それを君は笑って うれしそうに话してよ
你笑着 兴奋的说着这个约定
时间をもがくその手を 仆は决して离さないからさ
即使时间阻挠 我也一定不会放手
朝日を待つよ 明日は嫌いだけど
等待着朝阳 却对明天充满厌烦
友达と话すよ 人は苦手だけど
和朋友谈笑风生 却不擅长与他人交往
むずかしい歌を 聴き始めたよ
开始听着拗口的歌曲
ワタシの人生は思うほど 简単には出来てないから
人生充满未知 很难简单的渡过
舍てきれない自分 大人になったふり
无法完全舍弃自己 却伪装作成熟的样子
まわりを见まわしても 大人の颜ばかり
环顾四周 满是大人的面孔
好きだった歌が 响かなくなったな
喜欢的歌声 不再在耳边回响
谁のせいでもない 仆のせいでもないんだろう
并非任何人的过错 也许也并非我的过错吧
仆らが不安の中で 道を选びぬけるなら
如果我们在不安中 选择道路
横道の途中で颜だして 何度でも君に会えるよ
也会在十字路口探出头来 无论多少次都能见到你
グッドラック 手描きの地図が 渗んで読めなくなっても
good luck 手绘的地图 即使被汗水浸湿无法看清
迷いのないこの気持ちが いつでも振りかえる勇気くれる
毫不迷茫的心情 也定会为我带来回忆过去的勇气
あの日 夏の青い空 首すじの汗と
那日 夏季的青空 脖颈的汗水和
はき舍てた不満や不安と そして希望の数々
丢弃的不满和不安 以及种种希望
街に吹く乾いた风 大好きな风景
街道上吹着干涩的风 最喜欢的风景
こじ开けた心の奥に ぎゅうぎゅうに诘め込んで
将这些用力的塞满 敲开的内心深处
进んでく君の姿を 见失わないように
为了不迷失一路向前的你的身姿
何度でも空を仰いで 确かめたって构わない
我无数次仰望天空 不厌其烦的去确认
仆らがちぎって飞ばした 気持ちが街に消えてく
我们曾起誓着一起飞翔的心情 已经消失在街头
ビル风が髪を揺らして ぐしょぬれの心乾いたら
高楼上风吹拂着发丝 如果可以风干我湿透的内心
振りかえる君は笑って 夏の终わりを告げてさ
你回头微笑 宣告夏天的结束
気づいたら手を握ってた 见届けるまで离さないよ
回过神来 握紧双手 视线一直注视到最后不舍得离开
谛めと决めつけで 色あせた时代を
决定放弃 为了将褪色的年代
目の覚めるような青色で 涂りつぶすように
用眼睛睁开时的青色涂满
地図を描く 消されても 仆らは迷わない
描绘的地图 即使消失 我们也不会迷茫
空を翔る渡り鸟が 仆らに自由を歌ってる
鸟儿在空中翱翔 为我们歌唱自由
震える君の手のひらを 确かめるように握りなおす
为了传递信任再次紧握 你颤抖的双手
グッドラック 仆らの果ては 気だるい世界の向こうで
good luck 我们最后 朝向倦怠的世界
绮丽事なしの约束 云ひとつない空に放とう
我也定会将真诚的约定 释放在万里无云的天空中