选靠谱的教材。写教材的人最好是该语种圈内的权威人士。初期和中期都尽量少用网上那些东拼西凑的内容,不仅无助于建造完整的结构,而且错误很多。
02
要知道,对母语为汉语、熟练掌握的外语仅有一门英语的人来说,大多数欧洲语言如果没学到某个“度”,前期的努力基本就打水漂了。
甚至可以说,不存在“学过所以会一点”这种事。那“一点”不过是机械记忆的几个词或句子,没有实用价值。
所以尽量坚持,坚持过那个点。
03
每天保证一定量的训练,听说读写随意。或者至少每周保证N个小时的训练。
04
如果此前没有掌握其它同语族的外语,那么学语法其实是条捷径,仔细啃语法书吧。
05
中期要保证足够的语言输入量。
多阅读原文,多听原生态语音资料或者真人对话,之前学过的语法、词汇等都需要靠这个输入量来落实和巩固。
06
基础打好后,尽早进入原生语言环境。
去相应国家、和母语人士交流、看原声电影电视、读原文小说或报刊、上原文网站。
07
学习小语种的整个过程最好不要单打独斗,尽量由受过专业训练的人带领。
可以是外教、学业过关的小语种专业学生,也可以是欧亚外语的小语种老师。
02
要知道,对母语为汉语、熟练掌握的外语仅有一门英语的人来说,大多数欧洲语言如果没学到某个“度”,前期的努力基本就打水漂了。
甚至可以说,不存在“学过所以会一点”这种事。那“一点”不过是机械记忆的几个词或句子,没有实用价值。
所以尽量坚持,坚持过那个点。
03
每天保证一定量的训练,听说读写随意。或者至少每周保证N个小时的训练。
04
如果此前没有掌握其它同语族的外语,那么学语法其实是条捷径,仔细啃语法书吧。
05
中期要保证足够的语言输入量。
多阅读原文,多听原生态语音资料或者真人对话,之前学过的语法、词汇等都需要靠这个输入量来落实和巩固。
06
基础打好后,尽早进入原生语言环境。
去相应国家、和母语人士交流、看原声电影电视、读原文小说或报刊、上原文网站。
07
学习小语种的整个过程最好不要单打独斗,尽量由受过专业训练的人带领。
可以是外教、学业过关的小语种专业学生,也可以是欧亚外语的小语种老师。