oricon吧 关注:408,592贴子:38,908,587
  • 9回复贴,共1

【帮忙】谁能帮我翻译一小段日文?

只看楼主收藏回复

RT,
※転売について・・・
自分が行くつもりでチケットを购入したけれど急用で行けなくなったので、学校の友达など(自分の知り合いの范囲)に定価で売る行为は「転売」にはなりません。


1楼2010-04-30 20:12回复
    希望有人帮忙,感激不尽


    2楼2010-04-30 20:13
    回复
      握补人世什莫脑玉


      3楼2010-04-30 20:14
      回复
        这是转卖狗的东蛋票么 啧啧


        4楼2010-04-30 20:15
        回复
          关于转卖...
          本打算自己去... 可是有急事去不了... 按照定价转卖给学校的朋友(自己认识的人) 这种行为不能叫做【转卖】


          5楼2010-04-30 20:16
          回复
            大概就是说他有紧急事,所以去不了,要卖票,全价的.


            IP属地:广东6楼2010-04-30 20:16
            回复
              ※关于转卖・・・
              自己原打算去所以订票,但突然不能去了,所以原价卖给学校里的同学朋友什么的(确定是自己认识的),这种行为不被认为是“转卖”
              


              IP属地:黑龙江7楼2010-04-30 20:17
              回复
                太谢谢你们了!!!!


                9楼2010-04-30 20:24
                回复
                  。。。。。。


                  IP属地:北京10楼2010-04-30 20:27
                  回复