高桂吧 关注:29,373贴子:376,991
  • 14回复贴,共1

【问下】刚饭高桂,有个问题一直想问…

只看楼主收藏回复

那个,文里总督总叫假发蔓子,这个称呼是怎么来的?


1楼2010-05-06 08:06回复
    。。。。。。。好多相似的贴出现
    总的来说是个美丽的误会=-=翻译问题。。。
    LZ庚澈饭-0-


    2楼2010-05-06 15:14
    回复
      是翻译组的杯具


      3楼2010-05-06 16:27
      回复
        翻译组的问题。。。。有把假发翻译成蔓子的


        IP属地:浙江4楼2010-05-06 17:19
        回复
          蔓子这个名字真的不错-_,-


          5楼2010-05-06 18:25
          回复
            一开始翻译的问题~不过现在已经成为小3的御用爱称~XD~


            IP属地:湖北6楼2010-05-06 20:12
            回复
              蔓子真的很萌啊~


              IP属地:浙江7楼2010-05-06 20:32
              回复
                是个美好的误会


                8楼2010-05-06 20:54
                回复
                  小3御用+1
                  真是美好啊~


                  9楼2010-05-06 21:23
                  回复
                    啊蔓子?我家的猫么?(喂!!!你够了)


                    10楼2010-05-06 23:53
                    回复
                      回复:10楼
                      雪子这样一来你你误会大了……
                      小心鬼兵队抹杀你【点头笑


                      11楼2010-05-06 23:56
                      回复
                        明了!MINA桑谢喽~~~~~~~~~~·


                        12楼2010-05-09 14:59
                        回复
                          于是这个问题出现的次数还真是吐槽不能……Ctrl+C从前的回答
                          蔓子这个译法出自早期某字幕组的手笔 其实是把现在通用的【假发子】翻译成【蔓子】 
                          桂是的发音是“KATSURA”,假发的发音是“ZURA”,蔓子是“TSURAKO”
                          “KATSURA”重音在“TSU”上,那个“KA”发音就不是很明显了,“ZU”和“TSU”发音相近,前者是后者的浊音,“TSURAKO”里的“KO”就是什么什么子的意思 自己代换一下就明白了
                          其实原文是“ZURAKO”也就是【假发子】的意思,但是那个字幕组把浊音“ZU”听成清音“TSU”,所以把“ZURAKO”【假发子】当做“TSURAKO”【蔓子】来翻译了
                          当然也有另一种说法 说在日本古代的民间舞蹈中,人们喜欢用草和某些花卉的梗和蔓作头上的装饰,称为“鬘”,“鬘”的发音是KAZURA,所以字幕组结合意译翻译成【蔓子】。
                          于是蔓子的叫法在国内同人中首见于幽草的高桂文 后来无数高桂同人作者都很心这个称呼,于是蔓子便成了我等高桂党党内对阿桂桂的官方称呼。以上。
                          __________________________________________________________________
                           
                          皑如山上雪,皎若云间月。
                          闻君有两意,故来相决绝。
                          今日斗酒会,明旦沟水头。
                          躞蹀御沟上,沟水东西流。
                          凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
                          愿得一人心,白头不相离。
                          竹竿何袅袅,鱼尾何蓰蓰。
                          男儿重意气,何用钱刀为。


                          IP属地:新疆13楼2010-05-09 21:49
                          回复
                            楼上的解释好权威!求勾搭【喂,这两这一点关系都没有!】


                            14楼2010-05-11 21:56
                            回复
                              哦,这样啊


                              15楼2010-05-12 14:02
                              回复