更新一下汉化:
修改了cc1 Nod结局 德国部分的字幕,看着正常了点。
RA1部分,盟军第11关,制海权,由于地图显示是列宁格勒或者说是圣彼得堡,简报部分显示为为了xxx伏尔加河,要去摧毁伏尔加格勒的xxxx显然是不合理的。所以简报部分伏尔加格勒修改成了圣彼得堡。(这部分为英文原版错误)
共同部分:由于模型问题,单位陈博士,单位名称为陈,但红警1也使用了陈的模型。所以无视掉英文原文改名为博士。
吐槽一下,现实里,苏联解体后也就是91年列宁格勒恢复名字为圣彼得堡,红警1的发生时间更加捉摸不透了。