Avoir Sans Etre / Gaël Faure
À tout amplifier
放大所有
Même nos pudeurs se décharnent
那么我们连道德都消逝了
À trop simplifier
简化所有
Comment passer du rire aux larmes ?
那么我们怎么从流泪转为欢笑呢?
À trop empaler
到处穿透
On banalise le moindre drame
那么每个戏剧都变得习以为常
À tout empiler
堆积所有
Dans la nostalgie, cherchez le charme !
那么怀旧也变得乏味无趣
On se saigne, on se soigne
自己受伤 自己治愈
Des envies de montagne
就像爬上高山
Quelqu'un qui m'accompagne
有人陪伴在一起
À tout mélanger
混合所有
Reste le cynisme pour haut de gamme
就只剩下了高端的犬儒
À tout arranger
安定所有
On collectionne les états d'âmes
你就不会再有不安
À tout expliquer
解释所有
On s'est vidé le cœur et le crâne
心和灵魂就会变得空洞
À tout excuser
如果为一切找借口
Resterons-nous des hommes et des femmes ?
我们还会是男男女女吗?
Qui fait la course en tête
谁有先见之明
Qui en a le cœur net
谁消息灵通
Quel serpent à sonnette
谁像响尾蛇一样
Qui veut avoir sans être
谁想拥有 却不存在
À trop réfléchir
沉思过度
On en oublie même de penser
你就会忘却想法
À trop se mentir
自欺欺人
On se rapproche de nos vérités
之后就会接近我们的真实
À tout vouloir se dire
互相完全坦白
Le monde est devenu muet
世界就会变得愚蠢
À trop se mentir
自欺欺人
Le pire serait de s'être habitué
最差也不过是习以为常
Qui fait la course en tête
谁有先见之明
Qui se pousse la gourmette
谁鞭策自己
Qui galère à la trompette
谁在号角下做苦差
Qui fait la course en tête
谁有先见之明
Sans même laisser de miettes
然后不留一毫剩下
Qui veut avoir sans être
谁想拥有 却不存在
Avoir sans être
拥有却不存在
Aaaa, Aaaa, Aaaa
哦 哦 哦