信长之野望吧 关注:154,647贴子:5,452,588

做了下繁简对比,全吧呼叫语文老师鉴定

只看楼主收藏回复

看下哪个翻译读起来更舒服?
(争论哪个好就免了,各地的华语用语习惯不同)


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2022-07-21 19:05回复
    一楼宛如梦幻/如梦似幻


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2022-07-21 19:06
    回复
      繁体这个通顺点


      IP属地:四川3楼2022-07-21 19:07
      收起回复
        信长元服


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2022-07-21 19:07
        收起回复
          统一尾张/尾张统一


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2022-07-21 19:08
          收起回复
            桶狭间


            IP属地:江苏来自Android客户端6楼2022-07-21 19:09
            收起回复
              我更喜欢简体版,繁体有的转折和衔接感觉梆硬


              IP属地:江西7楼2022-07-21 19:09
              收起回复
                信长包围网


                IP属地:江苏来自Android客户端8楼2022-07-21 19:09
                回复
                  繁体遣词造句肉眼可见的作。
                  简体读起来舒服多了。


                  IP属地:上海9楼2022-07-21 19:13
                  收起回复
                    感觉都有通顺和不通的地方。


                    IP属地:湖北来自Android客户端11楼2022-07-21 19:15
                    收起回复
                      感觉简体好,但简体好多错字蛋疼。
                      我玩群雄还是用繁体了。
                      真要说好还是日文的字体好看,看以后有没有mod了


                      IP属地:日本来自Android客户端12楼2022-07-21 19:30
                      回复
                        别像14PK一样直接机翻搞得病句满天飞错别字遍地爬我就已经谢天谢地了...


                        IP属地:北京13楼2022-07-21 19:42
                        回复
                          至少简体是专门做的,不像有些游戏是直接繁体转换


                          IP属地:重庆来自Android客户端14楼2022-07-21 19:45
                          收起回复
                            简体版有个方便的地方是,武将排序按拼音字母来的,繁体按笔画数量。


                            IP属地:江苏来自Android客户端15楼2022-07-21 19:49
                            回复
                              火烧和流放不是在胜赖之前么?


                              来自Android客户端16楼2022-07-21 19:57
                              回复