出处是官网上人物原案つなこ的访谈:

原文是
あと、思い出深いのが、「キサラ」という名前は私がアイデアを出して、それが採用されたんです。キサラという言葉は、スペイン語で「ほしい」とか「望む」みたいな意味があって、これはヤンデレだ! と思って提案したら採用いただいて。あまりできない経験で、すごくうれしかったです。
我查了一下,西班牙语的这个词应该是quisera,是“想要”的意思,和kisara谐音。

原文是
あと、思い出深いのが、「キサラ」という名前は私がアイデアを出して、それが採用されたんです。キサラという言葉は、スペイン語で「ほしい」とか「望む」みたいな意味があって、これはヤンデレだ! と思って提案したら採用いただいて。あまりできない経験で、すごくうれしかったです。
我查了一下,西班牙语的这个词应该是quisera,是“想要”的意思,和kisara谐音。