
各位同学好,在复习的过程中可能有同学会觉得203日语的语法特别零散琐碎,那么在备考时间越来越紧张的情况下,如何掌握203日语的核心语法呢?对于这些零散的知识点,我们根据考纲为大家整理了所有的语法知识点。接下来,每天我们公众号都会更新一篇考纲语法,大家要认真看噢~
除了接续方法和意思之外,我们还准备了带翻译的例句来辅助大家学习。(这些句子源自考纲例句、真题原文或者能力考语法书,大家可以放心食用)
接下来就正式开始今天的分享啦
01
~ことは~のだが~
接续方法:简体+~ことは~のだが~
意思:是…但是…
例句:
【2018年】石垣の上の我が家の庭から石垣の下へものを落とすことはまずないのだが、そう決められているからしかたがない。
即使位于石墙之上的我家的庭院里从来不会有东西掉到下面,但既然是规定,那也没办法。
02
~ことはない
接续方法:V-る+ことはない
意思:用不着、不要
例句:
彼にあやまることはない。
不用跟他道歉。
03
~さえ(も)~ない
接续方法:N/Nでさえ/V-ます+~さえ(も)~ない
意思:甚至、连
例句:
【2010年】そのように、たった一つの物でさえ伝えることができないのであるから、言語というものは案外不自由なものである。
像这样一个事物也无法用语言传达,可见语言意外的不方便。
04
~さえ~ば
接续方法:N-ば/A1-ば/A2-ば/V-ば
意思:只要…就…
例句:
【2010年】移動の技術さえ優れていれば、何でも横のものを縦にできるように錯覚する恐れがある。
人们有可能会产生这样的错觉:就像所有的东西都可以从横的变为竖的,只要移动的技术好,无论什么都可以转换。
05
~ざるを得ない
接续方法:V-ない+ざるを得ない
意思:不得不…
例句:
【2019年】だから、この建て前の言葉から民衆を理解しようとしたら、それは民衆の本来の姿とはまったく違ったものにならざるをえない。
所以,如果想要试图从这些场面话中理解民众,得到的结论会与民众的本意完全不同。
今天的分享到这为止啦
明天我们继续!