最近气温骤降,
大家在的城市还好吗?
裹紧小被子一起来聊聊天气吧!
1.cold snap /ˈkoʊld ˌsnæp/
a short period of cold weather 就是刚才说的气温骤降,一股寒流的意思。
口语话题中南方城市天气的时候:
Summers here are consistently hot and humid, whereas winters are mild, with occasional cold snaps. 夏季炎热潮湿,冬天温暖,但是偶尔也会温度骤降。
cold spell 也是指短期的温度骤降。
spell的意思大家注意下:A spell of a particular type of weather or a particular activity is a short period of time during which this type of weather or activity occurs.
e.g. The flowers died during a dry/cold spell. 这些花在干燥/寒冷的时期死掉了。
2. drizzle /'drɪz(ə)l/
v. /n. 下毛毛雨 / 毛毛雨,细雨蒙蒙。
e.g. It’s been drizzling on and off all day.
断断续续地下了一天小雨。
注:on and off 断断续续地,不时地,比如 The internet is on and off. 网络不稳定。
drizzle 用作名词时是可数名词。
e.g. It's raining, but it's only a drizzle.
e.g. The downpour ranges from light drizzles to heavy showers.
第二句话中,有几种下雨的表达呢?
Downpour和Heavy showers都是倾盆大雨的意思。
adj:drizzly 细雨蒙蒙的;
It is a drizzly, gray weekend.一个下雨阴沉沉的周末,突然就emo了。
3. unsettled /ʌn'set(ə)ld/
unsettled的意思大家都知道,指的是:悬而未决的
e.g. We have some unsettled business/issues to attend to. 我们有一些尚未了结的事务需要处理。
那么这个单词和天气有什么关系呢?
一起来看例子:The weather is quite unsettled and not quite sure what it’s going to do. It might rain, it might snow, the wind might blow. 可能下雨可能下雪可能刮风,所以这里unsettled 意思就是:天气多变的。
e.g. Despite the unsettled weather, we had a marvelous weekend. 尽管天气不好我们玩得开心。
4. breeze /briːz/
n. 微风;清风
这个单词大家应该都不陌生,常见的搭配:a gentle/soft/mild/fresh breeze.
e.g. The breeze rippled the water. 微风吹拂着水面泛起了涟漪。
我们也顺便说下这个单词的其他意思:
e.g. You won't have any problems with the entrance test - it's an absolute breeze.
= it is a piece of cake / cinch. 轻而易举的事情。
作为动词常常和through 搭配,如We breezed through the test/ task. 即轻而易举地完成了某件事。
最后我们补充两个天气相关的习语
1. Rain on my parade 破坏气氛
2. steal someone's thunder 抢风头。
两个小练习,来选择下吧。
1. Sam ______________when he said he'd done all the work. But I did most of it!
2. I know you were expecting an early day, and I don’t want to______________, but the boss says everyone has to stay late.
大家在的城市还好吗?
裹紧小被子一起来聊聊天气吧!
1.cold snap /ˈkoʊld ˌsnæp/
a short period of cold weather 就是刚才说的气温骤降,一股寒流的意思。
口语话题中南方城市天气的时候:
Summers here are consistently hot and humid, whereas winters are mild, with occasional cold snaps. 夏季炎热潮湿,冬天温暖,但是偶尔也会温度骤降。
cold spell 也是指短期的温度骤降。
spell的意思大家注意下:A spell of a particular type of weather or a particular activity is a short period of time during which this type of weather or activity occurs.
e.g. The flowers died during a dry/cold spell. 这些花在干燥/寒冷的时期死掉了。
2. drizzle /'drɪz(ə)l/
v. /n. 下毛毛雨 / 毛毛雨,细雨蒙蒙。
e.g. It’s been drizzling on and off all day.
断断续续地下了一天小雨。
注:on and off 断断续续地,不时地,比如 The internet is on and off. 网络不稳定。
drizzle 用作名词时是可数名词。
e.g. It's raining, but it's only a drizzle.
e.g. The downpour ranges from light drizzles to heavy showers.
第二句话中,有几种下雨的表达呢?
Downpour和Heavy showers都是倾盆大雨的意思。
adj:drizzly 细雨蒙蒙的;
It is a drizzly, gray weekend.一个下雨阴沉沉的周末,突然就emo了。
3. unsettled /ʌn'set(ə)ld/
unsettled的意思大家都知道,指的是:悬而未决的
e.g. We have some unsettled business/issues to attend to. 我们有一些尚未了结的事务需要处理。
那么这个单词和天气有什么关系呢?
一起来看例子:The weather is quite unsettled and not quite sure what it’s going to do. It might rain, it might snow, the wind might blow. 可能下雨可能下雪可能刮风,所以这里unsettled 意思就是:天气多变的。
e.g. Despite the unsettled weather, we had a marvelous weekend. 尽管天气不好我们玩得开心。
4. breeze /briːz/
n. 微风;清风
这个单词大家应该都不陌生,常见的搭配:a gentle/soft/mild/fresh breeze.
e.g. The breeze rippled the water. 微风吹拂着水面泛起了涟漪。
我们也顺便说下这个单词的其他意思:
e.g. You won't have any problems with the entrance test - it's an absolute breeze.
= it is a piece of cake / cinch. 轻而易举的事情。
作为动词常常和through 搭配,如We breezed through the test/ task. 即轻而易举地完成了某件事。
最后我们补充两个天气相关的习语
1. Rain on my parade 破坏气氛
2. steal someone's thunder 抢风头。
两个小练习,来选择下吧。
1. Sam ______________when he said he'd done all the work. But I did most of it!
2. I know you were expecting an early day, and I don’t want to______________, but the boss says everyone has to stay late.