原文地址:http://www.qab.**.jp/news/2010071319191.html 有视频
**是co
----------------------------------------------------------
中国ドラマ “琉球村”でロケ
すでに、中国・台湾では话题になっているようです。先周から県内で行われている中国・台湾共同制作のテレビドラマのロケを安里副知事が视察しました。视察したのは中国・台湾共同制作の连続テレビドラマ「阳光天使」の冲縄ロケです。
ロケは7月から県内各地で行われていて、安里副知事は恩纳村の琉球村で行われた撮影の模様を见守りました。
主人公役はアジアで大人気のアイドルグループ飞轮海のウーズンさんと女优のレイニー・ヤンさんの2人。ドラマは、冲縄の少女と上海の若者が出会うというラブストーリーで冲縄、上海、台湾の3カ所を舞台に缲り広げられます。
安里副知事は「世界に冲縄を知っていただくいいチャンスでもあると考えております。中国、台湾のみならず、世界で大ヒットすることを心から愿っています」と话しています。
ドラマは2011年春に中国、台湾でスタートすることになっていて、冲縄観光に与える影响が注目されています。
**是co
----------------------------------------------------------
中国ドラマ “琉球村”でロケ
すでに、中国・台湾では话题になっているようです。先周から県内で行われている中国・台湾共同制作のテレビドラマのロケを安里副知事が视察しました。视察したのは中国・台湾共同制作の连続テレビドラマ「阳光天使」の冲縄ロケです。
ロケは7月から県内各地で行われていて、安里副知事は恩纳村の琉球村で行われた撮影の模様を见守りました。
主人公役はアジアで大人気のアイドルグループ飞轮海のウーズンさんと女优のレイニー・ヤンさんの2人。ドラマは、冲縄の少女と上海の若者が出会うというラブストーリーで冲縄、上海、台湾の3カ所を舞台に缲り広げられます。
安里副知事は「世界に冲縄を知っていただくいいチャンスでもあると考えております。中国、台湾のみならず、世界で大ヒットすることを心から愿っています」と话しています。
ドラマは2011年春に中国、台湾でスタートすることになっていて、冲縄観光に与える影响が注目されています。