星梦剧院吧 关注:21,731贴子:741,617

你们觉得《花》的歌词怎么样?

只看楼主收藏回复

我真的好讨厌看到有些人说《花》的歌词不行的。
首先《花》的歌词是原作者重新填词的,金蜗牛翻译的。另外。我为了做两个版本的歌词对比,特意去找了日文版的歌词,还稍微地改动了一下翻译,两个版本分别都是回忆向的。
但是《Sakura》更像是在思念学生时期的恋人
毕业后各奔东西,樱花也从一开始的“飞舞散落”变成“飞舞离去”,说明两人注定分离,是一首比较悲观消极的歌。
而鞠婧祎的《花》也同样是思念 但她的思念是“没有遗憾”的,回忆也是幸福的。虽然也是“重新奔波,赶赴下个季候”,但依然还是充满希望和勇气地“等待着重逢下一场的花见”,于是迫切地希望让花“盛开吧!开吧!开吧”,是比较积极乐观的。
大概是因为作词者认为《Sakura》过于悲观,于是重新填词,写了一版比较乐观的歌词,但是整个基调依旧保持悲壮,而且一点也不违和。
鞠婧祎的嗓音唱出了破碎感和故事感,再搭配“我很满意我自己”这句话,充满了一股向上蓬勃发展的力量。故事要讲给懂的人听,只有置身其中,你才能读懂其中的故事。可以说《花》火是有它的道理的。


IP属地:日本来自iPhone客户端1楼2023-03-01 19:34回复
    不明觉厉,虽然看不懂日文,但是给干货贴顶顶


    来自Android客户端2楼2023-03-01 19:51
    回复
      挺好挺好,你的ip有发言权


      IP属地:黑龙江来自Android客户端3楼2023-03-01 19:51
      回复
        不错不错


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2023-03-01 20:13
        回复
          我觉得很好,而且鞠唱的百听不厌


          IP属地:广东来自iPhone客户端5楼2023-03-01 20:17
          收起回复
            积极昂扬,搭配小鞠的名言,受到广泛好评


            IP属地:四川来自iPhone客户端6楼2023-03-01 20:18
            收起回复
              说歌词不行的无非就是两种人,一种是听惯日语的觉得中文听起来别扭,另一种就是不愿意承认别人优秀总要找点茬的人


              IP属地:云南来自iPhone客户端7楼2023-03-01 20:47
              收起回复
                我觉得很好,日文版有种花落遗憾的悲情,中文版就是花开绽放的豪情,加上我很满意我自己这句话,又增加了力量感。花就要在盛开的季节努力的去绽放才不会在落下时留下遗憾!


                来自iPhone客户端8楼2023-03-01 21:08
                收起回复
                  比大部分的歌好


                  IP属地:浙江9楼2023-03-01 21:11
                  回复
                    比较普通的歌词。文学是讲究表达的含蓄,与情感的复杂的。


                    IP属地:河南来自Android客户端13楼2023-03-01 21:39
                    收起回复
                      看不懂。抖音6.8亿播放了,给你们一个参照物,恋爱告急20亿


                      IP属地:贵州来自Android客户端14楼2023-03-01 23:02
                      收起回复
                        还好吧,可能没有那种鸡汤文字辞藻堆砌,有些人就觉得差劲


                        IP属地:福建来自Android客户端15楼2023-03-01 23:12
                        回复
                          那群九漏鱼无非就是看到花的歌词都是普通字眼就觉得歌词不行。花的歌词用词准确,从整体到字句之间的逻辑都很通顺,情感表达甚至有从忧伤到昂扬的故事性,做到这些已经完爆百分之九十的歌词了。花的歌词确实没有那些华丽的字眼起到锦上添“花”的效果,但完全合格地承担起了“锦”的作用,优秀的作曲和鞠的表演才是锦上华丽的“花”


                          IP属地:天津来自Android客户端17楼2023-03-02 06:45
                          回复
                            别指望网民有什么文学鉴赏能力,他们就是看到那些毛毛虫一样的平假字就觉得高大上,然后再看到里面夹着的日语汉子就觉得特别有内涵而已。日语版的歌词写的有多好啊?他们有日语的语感吗?他们根本无法判断日语版歌词到底好不好。看翻译?他们能分清到底是翻译的歌词真的好,还是自己被旋律打动了,就觉得歌词好吗?他们根本想不到这一层


                            IP属地:天津来自Android客户端18楼2023-03-02 06:50
                            回复
                              我覺得詞有問題的地方是字數一下多一下少跟拍子不好抓,跟唱幾次就感覺某些地方突然塞了一堆字


                              IP属地:中国台湾来自Android客户端20楼2023-03-03 15:30
                              收起回复