战国basara吧 关注:18,727贴子:528,304
  • 13回复贴,共1

没眼睛的看好了~WOLF的战B2有两个版本-正式版与YY版

只看楼主收藏回复

WOLF以WOLF字幕组的名义出了《战国BASARA》2,这个是绝对的遵照原文的翻译~哪点胡来了?哪点乱翻了~~
另外再以WOLF&DM狼的名义出了《战国大香蕉》2,也就是恶搞腐Y版战B2~
《战国BASARA》2和战国大香蕉2是一部片源,两部片子好不好~~
那帮胡乱抨击WOLF的战B的人~你们有没有没长眼睛啊~~
还是说你们天生智障,分不清汉字???


1楼2010-07-15 20:26回复
    饺子淡定~~~~


    删除|2楼2010-07-15 20:29
    回复
      什么版本在某眼里都是一样的,都非常有爱~~~~~~~~~
      -----------きずな,ネクサス--------------
          オレはたたがう,オレはいきる!
            いきて,このひがりを
             だれかにつなぐ!
      


      删除|3楼2010-07-15 20:30
      回复
        LZ别怒,又一个宅男来支持你了~~~~~


        IP属地:广东4楼2010-07-15 20:44
        回复
          饺子息怒~小茗抱个啊~mua~╮(╯3╰)╭
          话说,各位宅男们~乃们下战国2的时候,难道就没发现名字不同麼?
          我们F女们有创意自己想的YY版,如果你不喜欢,可以坚决54就好~
          为何要把我们的辛苦否定,还要随意乱骂?!你们喜欢LOLI我们有说你们BT麼?!
          F女一团体,宅男一团体,不喜就互不相干就好了!坚决反对口水和没营养的乱喷!!!(>﹏<)
          


          5楼2010-07-15 21:37
          回复
            饺子 咱表示下集 我们要加大力度 KO 随时都有YD的词汇供上 噗~
            于是让抨击再来的猛烈点吧~


            6楼2010-07-15 21:43
            回复
              噗~於是某KO~乃终於更YD了麼?是某YO对乃的成效咩?於是偶表示~期待下集乃的表现哇~
              偶们不怕言论~坚持做自己喜欢的~WOLF战国大香蕉2的YY版~毫无鸭梨地支持到底~╮(╯▽╰)╭


              7楼2010-07-15 21:48
              回复
                回复:7楼
                就是嘛别理会那些有病的,我们腐我们的
                让他们发病去···


                8楼2010-07-15 22:13
                回复
                  个别宅男一边看AV 一片嘲笑腐女 何等得扭曲


                  9楼2010-07-15 22:35
                  回复
                    边~


                    10楼2010-07-15 22:35
                    回复
                      • 119.135.95.*
                      A�V正常向,腐女BT向 何等得扭曲


                      11楼2010-07-16 23:12
                      回复
                        战国BASARA和战国BANANA我都会去看的


                        12楼2010-07-16 23:40
                        回复
                          包容宅男嘛。。。他们以为没有字幕组会自创yy作品的


                          IP属地:四川13楼2010-07-17 22:40
                          回复
                            支持支持!~~~哪个版本都是我的爱啊!!~~YY无罪腐片多美好呀


                            IP属地:广西14楼2010-07-17 23:02
                            回复