underdog,英文释义为:“a person or group of people with less power, money, etc. than the rest of society.” 即:弱势群体;弱势方。
举例:As a politician, her sympathy was always for the underdog in society. 作为一名政治家,她一直同情社会上的弱势群体。
比赛中不被看好的队伍则可以用underdog来表示,表示处于下方的队伍。英文释义:“in a competition, the person or team considered to be the weakest and the leastlikely to win.”
举例:Before the game we were definitely the underdogs. 在赛前我们肯定是不被看好的一方。
一直被看好的队伍,可以用favorite来表示,也可以用shoo-in,稳操胜券的意思。
现在咱们日常说的“爆冷”队伍可以用“upset”来表示,这里的“upset”为名词。牛津辞典中对其解释为:“a situation in which a person or team beats the person or team that was expected to win.” 指一个人或团队击败预期获胜的人或团队的情况。
举例:As a politician, her sympathy was always for the underdog in society. 作为一名政治家,她一直同情社会上的弱势群体。
比赛中不被看好的队伍则可以用underdog来表示,表示处于下方的队伍。英文释义:“in a competition, the person or team considered to be the weakest and the leastlikely to win.”
举例:Before the game we were definitely the underdogs. 在赛前我们肯定是不被看好的一方。
一直被看好的队伍,可以用favorite来表示,也可以用shoo-in,稳操胜券的意思。
现在咱们日常说的“爆冷”队伍可以用“upset”来表示,这里的“upset”为名词。牛津辞典中对其解释为:“a situation in which a person or team beats the person or team that was expected to win.” 指一个人或团队击败预期获胜的人或团队的情况。