我说《CAD》T卷,Tiāmtu词条内容中,小细节上有逻辑问题,诸位一定觉得是:
民科在抬杠、
民科在碰瓷官科-科普巨作、
民科在博眼球、搏出位,典型哗众取宠小丑。
The Assyrian Dictionary of the Institute for the Study of Ancient Cultures of the University of Chicago (CAD)
“deity”内容介绍里,给了前三个来源:
1、埃什努纳城遗的阿卡德时期文本。(留意翻译“sea”);
2、Lambert ,1967年文章,《The Gula Hymn of Bulluṭsa-rabi》;
3、sm.1875文本,新亚述时期。翻译参见 Benno Landsberger 1961年《Einige unerkannt gebliebene oder verkannte Nomina des Akkadischen》;
1,埃什努纳城遗的阿卡德时期文本,就不多谈,有学者就要宣称这是证据,而《RIA》只能告知读者,该文本是“不确定的”。争议的东西,扯来扯去到头来都不过是支持、反对的双方各自嘴硬而已。
但不确定的东西本身就要慎重处理,作保留,而不是一口咬定结论。
2-3,学识有限,真的无法理解CAD编者,此处“海洋=神灵”的逻辑在哪?
《The Gula Hymn of Bulluṭsa-rabi》,149行:
民科在抬杠、
民科在碰瓷官科-科普巨作、
民科在博眼球、搏出位,典型哗众取宠小丑。
The Assyrian Dictionary of the Institute for the Study of Ancient Cultures of the University of Chicago (CAD)
“deity”内容介绍里,给了前三个来源:
1、埃什努纳城遗的阿卡德时期文本。(留意翻译“sea”);
2、Lambert ,1967年文章,《The Gula Hymn of Bulluṭsa-rabi》;
3、sm.1875文本,新亚述时期。翻译参见 Benno Landsberger 1961年《Einige unerkannt gebliebene oder verkannte Nomina des Akkadischen》;
1,埃什努纳城遗的阿卡德时期文本,就不多谈,有学者就要宣称这是证据,而《RIA》只能告知读者,该文本是“不确定的”。争议的东西,扯来扯去到头来都不过是支持、反对的双方各自嘴硬而已。
但不确定的东西本身就要慎重处理,作保留,而不是一口咬定结论。
2-3,学识有限,真的无法理解CAD编者,此处“海洋=神灵”的逻辑在哪?
《The Gula Hymn of Bulluṭsa-rabi》,149行: