我就是叫花子吧 关注:11贴子:300
  • 10回复贴,共1

女人啊~~~~~

只看楼主收藏回复

A western philosopher once said this…
Women, dazzling diamonds and glittering jewellery…
have won your illusory majesty
But what’s left around you is only snobbish poison, the odour of arrogance and alluring but fatal fragrance…
Women, when you once again salut wealth,hail fame and extol power,
Please do not ask about the thrush which sang to you...
It has flown away...because it has sung itself hoarse
Its golden voice has perished ..for the sake of its real, dignified and pure soul ~~~~~~


1楼2010-08-16 13:29回复
        乃方哲学家噌俓说濄这嗰…
         ㄝ亽,璀璨の钻鉐啝闪闪发茪の珠宝…
         冇ㄋ伱嘘幻の葳严
         但什庅媞留恠伱裑笾呮冇势悧の毐药,傲谩啝蒾亽の芞菋,但致掵の稥菋…
         ㄝ亽,当伱侢佽伱ぬ财冨、佲望啝权ㄌ,歌颂栤雹
         请卟崾问,伱唱给婳眉……
         咜已飞逝…洇ゐ咜夲裑唦哑の声喑唱の歌
         咜の釒嗓孒灭绝ㄋ. .ゐㄋ咜の眞实,端庄侕蒓净の吢棂~ ~ ~ ~ 


    2楼2010-08-16 14:02
    回复
      Западный философ однажды сказал, это ...
      Женщины, ослепительно сверкающие бриллианты и ювелирные изделия ...
      получили ваше величество иллюзорной
      Но то, что осталось вокруг тебя только снобы яд, запах высокомерия и соблазнительный аромат, но роковой ...
      Женщины, когда вы вновь спасения богатство, славу града и превозносить власть,
      Пожалуйста, не спрашивайте о дрозд, который пел для вас ...
      Он улетел ... потому что он спел сам хриплым
      Ее золотой голос погибли .. ради своего реального, достойного и чистой душой


      3楼2010-08-16 14:11
      回复
        서양 철학자 한번은이 말씀을 ...
        여성, 눈부시게 빛나는 다이아몬드와 보석 ...
        당신의 사람을 현혹하는 위엄을 승리
        하지만 주위에 남아있는 유일한 속물 독, 오만함과 고혹적인 그러나 치명적인 향기의 냄새는 ...
        여성, 당신은 다시 한번 건배 재산, 우박의 명성과 칭찬 파워,
        제발 당신이 노래를 불러 질염에 대해서 물어 보는 게 어때 ..
        그것은 멀리 비행이 ... 그건 목이 자체 인성 있기 때문에
        그 금빛 목소리의 실제, 위엄과 순수한 영혼을 위해서 ..이 사라졌습니다


        4楼2010-08-16 14:12
        回复
          西部の哲学者はかつてこのように述べた...
          女性、まばゆいダイヤモンド、きらびやかなジュエリー...
          あなたの架空の威厳を获得している
          しかし、あなたの周りの左にある唯一のきざな毒、傲慢さと魅力的な、致命的な香りの匂いが...
          女性は、再びsalutの富、ひょう名声と称える消费电力、
          してくださいあなたに歌ったツグミについて质问しないでください...
          これは、飞び去っている...それはかすれ自分自身を歌っているので、
          その黄金の声が、その実、堂々と纯粋な魂のために...を犠牲いる


          5楼2010-08-16 14:13
          回复

            المرأة والماس والمجوهرات المتلألئة المبهرة...
            وفاز صاحب الجلالة وهمية
            ولكن ما تبقى من حولك هو السم فقط مغرور ، رائحة الغطرسة ومغرية ولكن رائحة قاتلة...
            المرأة ، عند سالو الثروة مرة أخرى ، والشهرة والسلطة تمجيد البرد ،
            من فضلك لا يسأل عن القلاع التي غنت لك...
            ونقلت وبعيدا... لأنها سونغ نفسه أجش
            وقد هلك صوتها الذهبي.. من أجل روحها ، حقيقية كريمة ونقية


            6楼2010-08-16 14:21
            回复
              我坐等:
              等表弟往上贴龟甲文~


              7楼2010-08-16 14:23
              回复
                นักปรัชญาตะวันตกเคยกล่าวนี้ ...
                หญิงพราวและเครื่องประดับเพชรแวววาว ...
                ได้รับรางวัลสมเด็จเหลวไหลของคุณ
                แต่สิ่งที่เหลือรอบ ๆ ตัวคุณเพียงพิษวางมาดกลิ่นของความหยิ่งและมีเสน่ห์ แต่กลิ่นร้ายแรง ...
                ผู้หญิงเมื่อคุณทรัพย์สมบัติสลุดอีกครั้งชื่อเสียงลูกเห็บและไฟเฉลิมพระเกียรติ,
                กรุณาอย่าถามเกี่ยวกับนักร้องหญิงอาชีพที่ร้องเพลงให้คุณ ...
                ได้บินไป ... เพราะมีตัวเองร้องเสียงแหบ
                เสียงทองมันมีขาดทุน .. เพราะของจริงภูมิฐานและจิตวิญญาณบริสุทธิ์ของตน


                8楼2010-08-16 14:25
                回复
                  回复:7楼
                  这个真没有~~


                  9楼2010-08-16 14:27
                  回复
                    现在看:
                    比照那些像虫子爬出来的,英语好像也不咋难学啊!


                    10楼2010-08-16 14:29
                    回复
                      这花痴在水里猫一天,能能憋坏了不?


                      11楼2010-08-16 14:30
                      回复