文丨英国《金融时报》
本周,当马蒂尔德•帕诺(Mathilde Panot)站在法国国民议会(National Assembly)上挥舞着一个小玻璃瓶时,她的同僚们向她投去了紧张的目光。她宣称,里面是一些臭虫(又名床虱),它们“把数百万受害公民的生活变成了一场噩梦”。她说,法国人睡眠不足,处于一种疑神疑鬼的状态,人们变得社交孤立。
帕诺特说:“一股恐慌浪潮席卷了整个国家。“所有公共场所的臭虫都在激增:学校、医院、工作场所、养老院、监狱、火车,甚至电影院。”现在是政府采取行动的时候了:法国需要一场全国性的、有效的、对所有人免费的消杀服务。不要理会法国摇摇欲坠的政府和天价的公共开支了。
近几天来,巴黎和法国其他城市的人们确实为臭虫泛滥成灾而焦头烂额。恐怖故事和令人毛骨悚然的图片在社交媒体上传播得比螨虫产卵还快:爬满虫子的火车座椅坐垫,被咬伤的电影观众发红、肿胀的皮肤。
法国的广播媒体迅速报道了此事。在巴黎地铁运营商表示车厢内没有臭虫后,一家频道派出了记者和摄影小组前往调查。关于这种小吸血虫,观众们看到了令人难以置信的细节。雄虫每天可以交配200次。雌虫一旦受精,就能长期储存精子。
“你如何制造一种全国性的精神病?”访谈节目主持人扬•巴尔特罗斯在讽刺媒体报道时问道,“简单。打开电视。”
报纸La presse anglophone带着一丝幸灾乐祸,抓住了巴黎的不安,指出在距离举办奥运会不到一年的时间里,巴黎光鲜的形象受到了损害。美国游客还会花高价入住法国的豪华酒店吗?英国小报不出所料地问道,法国的虫子还要多久才能越过英吉利海峡入侵英国?
我很遗憾地告诉大家,它们已经来了,至少在伦敦北区我居住的地方是这样。今年初夏,我女儿用她惯用的脏话抱怨床上有棕色的小甲虫。我们的错误不是反应过度,而是反应不足。我们当时告诉她,别再大惊小怪了,我们把这归咎于青春期的矫揉造作。不就是喷几下灭蝇剂的事儿吗。
臭虫?怎么会呢。在上世纪50年代的流浪汉之家或廉价旅馆里才会有臭虫,我们干净整洁的家里怎么会有这种东西。无知的我们把它们视为一种属于过去的害虫。但事实证明,在我们家的上层并不是这样。这些小东西持续出没,我女儿不断咒骂(很抱歉,为那些不眠之夜和疑神疑鬼!),迫使我们不得不面对我们真正的敌人:学名为cimex lectularius的温带臭虫。
巴黎人的恐慌让我不禁思考:自从十多年前我们从巴黎居住的公寓把床架带回来后,它们是不是一直藏在那个床架里?还是说,今年它们搭上了我或家人去法国旅行的那几趟顺风车?
我已经明白了,会旅行的臭虫是个麻烦,它们是我的城市到处都是臭虫的原因之一——就像巴黎一样。
詹姆斯说:“伦敦有很多臭虫。”本周,他带着他的蒸汽清洁器来到这里,准备用高温蒸汽把我们这里的臭虫杀死(由于有毒的滴滴涕已被禁用,化学杀虫剂的效果已经大不如前了)。“这是最常见的虫害之一。在大流行病期间,由于人们不外出旅行,这个问题并不严重。但现在这是个问题了。你甚至可以在公交车上看到它们。”
詹姆斯的服务价格不菲,高达几百英镑。这些杀虫服务最好能起作用。否则,我们家里的精神病程度可能会和法国人一样。
法国国内的愤怒促使政府官员召开危机会议来解决这一祸害。也许有一天他们会建立一个全国性的消杀服务机构。到那时,我会羡慕地望着海峡对岸。
图片来源 Getty Images
本周,当马蒂尔德•帕诺(Mathilde Panot)站在法国国民议会(National Assembly)上挥舞着一个小玻璃瓶时,她的同僚们向她投去了紧张的目光。她宣称,里面是一些臭虫(又名床虱),它们“把数百万受害公民的生活变成了一场噩梦”。她说,法国人睡眠不足,处于一种疑神疑鬼的状态,人们变得社交孤立。
帕诺特说:“一股恐慌浪潮席卷了整个国家。“所有公共场所的臭虫都在激增:学校、医院、工作场所、养老院、监狱、火车,甚至电影院。”现在是政府采取行动的时候了:法国需要一场全国性的、有效的、对所有人免费的消杀服务。不要理会法国摇摇欲坠的政府和天价的公共开支了。
近几天来,巴黎和法国其他城市的人们确实为臭虫泛滥成灾而焦头烂额。恐怖故事和令人毛骨悚然的图片在社交媒体上传播得比螨虫产卵还快:爬满虫子的火车座椅坐垫,被咬伤的电影观众发红、肿胀的皮肤。
法国的广播媒体迅速报道了此事。在巴黎地铁运营商表示车厢内没有臭虫后,一家频道派出了记者和摄影小组前往调查。关于这种小吸血虫,观众们看到了令人难以置信的细节。雄虫每天可以交配200次。雌虫一旦受精,就能长期储存精子。
“你如何制造一种全国性的精神病?”访谈节目主持人扬•巴尔特罗斯在讽刺媒体报道时问道,“简单。打开电视。”
报纸La presse anglophone带着一丝幸灾乐祸,抓住了巴黎的不安,指出在距离举办奥运会不到一年的时间里,巴黎光鲜的形象受到了损害。美国游客还会花高价入住法国的豪华酒店吗?英国小报不出所料地问道,法国的虫子还要多久才能越过英吉利海峡入侵英国?
我很遗憾地告诉大家,它们已经来了,至少在伦敦北区我居住的地方是这样。今年初夏,我女儿用她惯用的脏话抱怨床上有棕色的小甲虫。我们的错误不是反应过度,而是反应不足。我们当时告诉她,别再大惊小怪了,我们把这归咎于青春期的矫揉造作。不就是喷几下灭蝇剂的事儿吗。
臭虫?怎么会呢。在上世纪50年代的流浪汉之家或廉价旅馆里才会有臭虫,我们干净整洁的家里怎么会有这种东西。无知的我们把它们视为一种属于过去的害虫。但事实证明,在我们家的上层并不是这样。这些小东西持续出没,我女儿不断咒骂(很抱歉,为那些不眠之夜和疑神疑鬼!),迫使我们不得不面对我们真正的敌人:学名为cimex lectularius的温带臭虫。
巴黎人的恐慌让我不禁思考:自从十多年前我们从巴黎居住的公寓把床架带回来后,它们是不是一直藏在那个床架里?还是说,今年它们搭上了我或家人去法国旅行的那几趟顺风车?
我已经明白了,会旅行的臭虫是个麻烦,它们是我的城市到处都是臭虫的原因之一——就像巴黎一样。
詹姆斯说:“伦敦有很多臭虫。”本周,他带着他的蒸汽清洁器来到这里,准备用高温蒸汽把我们这里的臭虫杀死(由于有毒的滴滴涕已被禁用,化学杀虫剂的效果已经大不如前了)。“这是最常见的虫害之一。在大流行病期间,由于人们不外出旅行,这个问题并不严重。但现在这是个问题了。你甚至可以在公交车上看到它们。”
詹姆斯的服务价格不菲,高达几百英镑。这些杀虫服务最好能起作用。否则,我们家里的精神病程度可能会和法国人一样。
法国国内的愤怒促使政府官员召开危机会议来解决这一祸害。也许有一天他们会建立一个全国性的消杀服务机构。到那时,我会羡慕地望着海峡对岸。
图片来源 Getty Images