网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月06日
漏签
0
天
新闻直播间吧
关注:
47,986
贴子:
997,493
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
24
回复贴,共
1
页
<<返回新闻直播间吧
>0< 加载中...
【讨论】为什么对于这种我们不用字幕呢
只看楼主
收藏
回复
快乐崇拜冬日菌
实习主播
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
应该是有提前拿到了文稿,早就知道讲话会讲些什么
但为什么央视依然用解说翻译文稿
而不是像下面这样用字幕
Cj01
小吧主
14
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
第一 大陆没这个习惯 焦点访谈之类的还是录播呢 按港台习惯都是要加字幕的 第二 具体到讲话本身 要考虑到嘉宾致辞时个别语句的自由发挥空间 这样就和字幕对不上了 对于这种强调绝对精准的地方 那就不加了呗
赤九阳光
初级主播
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
台湾竟然叫做亚帕运
auto4d
中级主播
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我记得08年这种情况好像是滚动字幕形式,但不知之后这种方式为什么没能沿用下来,一直是由解说员做翻译
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示