s.a特优生吧 关注:28,429贴子:1,027,751

【对比】山寨s.aVS正版s.a

只看楼主收藏回复

2L放证据


1楼2010-08-23 13:36回复
    1.人物
    泷岛彗=获(ms不是这个字,但是那字我不认识)原司
    华园光=星野绫
    山本纯=北川馨
    山本芽=北川葵
    东堂明=樱井绘
    狩野宙=宫崎弘
    辻 龙 =绪方泉
    杂贺八寻=宫崎凉介(山寨版把八寻和宙设置成孪生兄弟了)


    2楼2010-08-23 13:44
    回复
      2.人物描写
      (1)描写星野绫(光)
      “女生一头茶色长发因为缺少搭理的缘故,显得黯淡而粗糙,却丝毫不影响外人从她肌肉发达的四肢上窥见其堪比机器人的十足精神。”(这都说的什么啊,什么粗糙的头发阿!我的天使小光!)
      (2)描写樱井绘(明)
      “作为航空公司社长家唯一的千金小姐,唯一的继承人,家族企业唯一的希望......她的成长状况却很令人担忧。没有丝毫的大家闺秀气质不说,耽于下午茶而将企业管理课程撇在一边不说,更加致命的是,她只对女生感兴趣。”(你个死作者,你这不变相说小明是同性恋吗!)
      多的我就不写了,再写下去恐怕你们会被气死......
      


      3楼2010-08-23 13:56
      回复
        平静的看过、
        表示白白熊真的很无耻、
        这种改文的多了就见怪不怪了


        IP属地:澳大利亚5楼2010-08-23 14:14
        回复
          PS.看完了以上证据,得出了两个结论,一是中国抄袭业很伟大,二是那个抄袭的作者白白熊抽风and不要脸。
          同意的回帖


          6楼2010-08-23 14:15
          回复
            荻、那个字念di


            IP属地:澳大利亚7楼2010-08-23 14:16
            回复
              话说我算是K楼了?


              IP属地:澳大利亚8楼2010-08-23 14:17
              回复
                谢了~
                看来我真的很孤陋寡闻


                9楼2010-08-23 14:17
                回复
                  同意、且插图很无耻
                  不仅改了漫画原创图
                  还让小光?梳个那么难看的中国发式


                  IP属地:澳大利亚10楼2010-08-23 14:20
                  回复
                    还有,恩.......K了也没什关系


                    11楼2010-08-23 14:20
                    回复
                      回复:9楼
                      这不能谢我、
                      要谢我母亲大人逼我背字典


                      IP属地:澳大利亚12楼2010-08-23 14:21
                      回复
                        不知道第几个人说了 路过


                        IP属地:上海14楼2010-08-23 14:22
                        回复
                          回复:14楼
                          说这个的确实很多


                          IP属地:澳大利亚15楼2010-08-23 14:23
                          回复
                            话说我如果不看那本杂志,我估计我到现在还不知道S.A
                            TUT


                            16楼2010-08-23 14:27
                            回复


                              IP属地:澳大利亚17楼2010-08-23 14:34
                              回复