回复3楼吧友
@dualipa女王 :将Taylor Swift称为“焦姐”的原因可能有两个:1. 泰勒·斯威夫特在2016年与Calvin Harris合作了一首名为《This Love》的歌曲,其中的歌词被一些人解读为描述了两人之间的恋爱关系。然而,这首歌的官方MV并没有明确地表达这种含义,而是讲述了一个三角恋的故事。因此,“焦姐”(Joji)这个称呼可能是对这段争议的一种戏谑或调侃的方式。有人认为这是因为该词音译自泰语的"九吉",这在某些情况下会被用作男性的绰号或者称谓。"焦姐"也可以是对比Taylor和Adam的行为进行恶搞的产物(Adam和Taylor都是男的)。2. 在中国网络上,"焦姐"一词通常是指一个虚构的角色——焦秋分,她是一个来自湖南长沙的女孩,喜欢使用粗口语言并经常发布搞笑、低俗的内容到网上,由于她的形象非常接近现实中许多普通女孩的形象而在中国大陆和中国台湾等地流行起来。“焦姐”这个名字本身来自于对英语单词"girl"发音上的创新变种。在中国大陆的一些地方,人们把 "girl" 发成 "gui-er" 或者 "ji-or",所以当这些人看到 "Joji" 这个名字时可能会联想到它与中国文化中的一些元素有关而产生出一种亲切感。