普通话吧 关注:194,194贴子:1,393,977

从《喜迁莺》看北宋南蛮词人必用中州音填词方可在汴京流行

只看楼主收藏回复

北宋很多南蛮词人,用自己的方言写词,自我欣赏,难登大雅之堂,但也有一些南蛮词人,潜心学习中州话(河南话),用中州音来填词,故而在京城流行。刘一止就是这么一位。
刘一止,字行简,湖州归安人(今浙江吴兴),宣和三年进士。曾因《晓行词》在京盛传,人称“刘晓行”。此词所用皆中州音(与当代河南话相同):
喜迁莺·晓行
晓光催角。jue
听宿鸟未惊,邻鸡先觉。jue
迤逦烟村,马嘶人起,残月尚穿林薄。bue
泪痕带霜微凝,酒力冲寒犹弱。rue
叹倦客、悄不禁,重染风尘京洛。lue
追念,人别后,心事万重,难觅孤鸿托。tue
翠幌娇深,曲屏香暖,争念岁寒飘泊。pue
怨月恨花烦恼,不是不曾经著。zhue
这情味,望一成消减,新来还恶。e
刘一止先生不但用河南音填词,而且还用当时河南特有指示代“者”(即“这”,唐宋有写作“者”,即“此个”的意思。)可谓学得地道,不会像当代的很多蛮区,到如今连基本的汉语常用指示代词都没学来,还是一派古百越语。



1楼2010-08-29 13:58回复
    喜迁莺·晓行
    晓光催角。jue
    听宿鸟未惊,邻鸡先觉。jue
    迤逦烟村,马嘶人起,残月尚穿林薄。bue
    泪痕带霜微凝,酒力冲寒犹弱。rue
    叹倦客、悄不禁,重染风尘京洛。lue
    追念,人别后,心事万重,难觅孤鸿托。tue
    翠幌娇深,曲屏香暖,争念岁寒飘泊。pue
    怨月恨花烦恼,不是不曾经著。zhue
    这情味,望一成消减,新来还恶。e
    =============
    本宋词中“这情味”,写作“者情味”,因懒得打,复制了一下,没想到有人把“者”字改为“这”字了。不过“这”的初字写作“者”、“遮”,特此说明。


    2楼2010-08-29 14:02
    回复
      2025-06-11 18:00:27
      广告
      者(这)情味,望一成消减,新来还恶。


      3楼2010-08-29 14:03
      回复
        普通话"薄”音BAO,而河南话“薄”音bue
        搞不明白为什么普通话发那个BAO音。


        4楼2010-08-29 14:12
        收起回复
          回复:6楼
          普通话是民国时各地语言学家(包括南方人)一起造出来的一种标准语言,自然有很多和河南话不同。但差别也不算太大,差别部分也有规律可循。若按北宋中原正音来说,河南话与北宋话一样,而普通话就不知还掺了什么语言。有些发音我们一时也理解不了。比如现在把蛋壳(KE)又要念成蛋QIAO了,我就无法理解。


          8楼2010-08-29 15:06
          回复
            普通话和中州音一脉相承。在伟大的后现代主义电影剧作《手机》里,著名语言学家葛优说:换做宋朝,就得我们河南人叫你们(南蛮)说话。


            12楼2010-08-30 18:14
            回复
              好像普通话里韵母为ue的字在河南话里韵母都读作uo,比如‘学’读作xuo,“略”读作洛,是不是这样?


              14楼2010-11-25 14:34
              回复
                巴子又在吹毛求疵了,河南话一些音与普通话的音之间的小小差异如同白话里的广州话与南宁话的差异一样,如南宁白话的“八”发个“bie"而广州话的“八”的发音是"baa"就不同,但并不影响两种话的交流。


                IP属地:广西15楼2010-11-25 14:53
                回复