galgame吧 关注:1,709,994贴子:24,391,206
  • 23回复贴,共1

「sea bed」谈谈gal的叙事水准

只看楼主收藏回复

重发。莫名其妙被系统ban了,明明几个月才发一次帖子......正好说点别的
——
在别处看见一个评论,seabed的叙述风格才是最接近“视觉小说”这个载体本源的风格,对此我是比较认同的——简洁甚至略显粗陋的背景、平素风格的人物cg与演出、特色不突出的bgm素材......
——
可就是因为本作的文本非常出色,甚至是以接近叙述散文的笔法创作出来的,这也就造就了seabed非凡的剧情架构和张力,以及全篇忧郁却不消沉的氛围。
用上个帖子的话说,
真正优秀的作品无需复杂、突出的背景设定和浮夸张扬的素材衬垫,塑造完整丰满的人物形象也可只用最简朴的文字,深刻的情节也不应由刻意和抽象的细节构筑而成。
——
四十多万字,四十小时流程。
对标传统文学的文本,以及最接近视觉小说本源的独特美感。
seabed就是这么一部至简而生却让自身达到了相当高度的作品。
——
附三位主角




IP属地:江苏来自Android客户端1楼2024-02-14 20:20回复
    忘了说,seabed甚至没有cv配音,但这依旧无法掩盖这作极高的素质。
    柔美的文本从始至终没有变调,三个视角的叙述打造出真正的悬疑和冲突,最终引出的真相也会让人颇为震撼。
    散文风格的叙述是本作的核心,个人觉得已经可以代表视觉小说(或是gal)的某段叙述水准高度了



    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2024-02-14 20:28
    回复
      因为文本风格,seabed中角色在叙述的同时似乎也带出了非常多的哲理,当然,这些最终还是回归现实主义和人本主义的。
      正是由平静柔和而不失理性的语言构筑起的seabed的剧情真相,才显得更为深刻悠远


      IP属地:江苏来自Android客户端3楼2024-02-14 20:39
      回复
        总之,感觉很久没有遇到如此让我震撼(或是惊讶?)的作品,主要便是在于它以如此优美朴实的文本筑建起了超乎想象的情节张力、以及它用以表达内核的独特方式了


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2024-02-14 20:44
        回复
          视觉小说吧更适合这贴子。


          IP属地:湖南来自Android客户端7楼2024-02-14 23:07
          回复
            楼主可怜没人理


            IP属地:上海来自Android客户端8楼2024-02-14 23:09
            回复
              seabed不就是gal吗百合就不是爱了吗,只不过爱情要素并不是核心罢了。我想说的仅限于这作的文本与剧情的搭配......一开始想那ef来对比一下,不过还是放弃了,因为除了氛围打造,seabed和ef就没什么相似的地方了


              IP属地:江苏来自Android客户端10楼2024-02-14 23:23
              回复


                IP属地:福建来自Android客户端11楼2024-02-14 23:59
                回复
                  高度个锤子,再怎么平淡也不可能全程一点浪花没有。而且这种所谓平和的范围,没有一丝的美感,更像是一种死寂,感觉每个人都是木头人一样,文笔不行就不要硬写,真的搞我心态。我觉得完全比不上你好夏洛特的氛围感,虽然你好夏洛特很消极。


                  IP属地:江苏来自Android客户端12楼2024-02-15 00:13
                  收起回复
                    seabed确实神


                    IP属地:广东13楼2024-02-17 09:31
                    回复
                      早期型月:?
                      别拉踩谢谢。


                      IP属地:辽宁来自Android客户端15楼2024-02-17 10:42
                      回复
                        我非常喜欢这部作品,当然也因为我是yuri厨,朴素平静有趣,优等的gal


                        IP属地:山东来自iPhone客户端16楼2024-02-17 13:50
                        回复