dracula吧 关注:74贴子:523
  • 14回复贴,共1

<DRACULA>原著

收藏回复

  • 221.220.55.*
前些日子在北京王府井书店有幸被我寻到了<德库拉>的原著本,因为此书写于1867年,所以有很多英文与现在的英文存在微妙的差异,不过通过这几天的仔细研读,也许正是因为诸多的语言用词的不同而凸显出这本书的韵味.不愧为真正的古老的魔幻文学.感觉用中文表达这本书中的内容并不是很容易,因此不是很满意它的中文译本.也许作者著书所表达的感觉,并不是其他文字所能表现的淋漓尽致的,所以强烈推荐.BRAM.STOKER--<DRACULA>
P.S:不过相比于原来看过的西班牙语译本,中文译本已经表达的非常到位了,呵呵,还是偶们中国话最厉害~~~~~I


1楼2006-03-18 21:13回复
    • 222.70.14.*
    无意中买了
    到现在还没怎么翻过
    却发现该书的电影我早已下好,却没看过,今天看了,觉得一


    2楼2006-12-31 15:29
    回复
      2025-06-08 12:00:24
      广告
      我看英文缩减版和中文版..........
      所以现在后悔死了........
      这种东西还是要看原著啊..........


      禁言 |3楼2007-01-27 11:26
      回复
        • 222.182.25.*
        我觉得中文版的很经典


        4楼2007-06-30 15:17
        回复
          恩,中文版真的很经典了..


          IP属地:北京禁言 |5楼2008-06-16 13:27
          回复
            书和电影差别太大了点...


            禁言 |6楼2008-07-05 09:51
            回复
              我想买中文版的 dracula 谁能告诉我正确恰当的书名


              禁言 |7楼2008-08-02 14:21
              回复
                我想买中文版的 dracula 
                能告诉我正确恰当的书名吗


                禁言 |8楼2008-08-02 14:23
                回复
                  2025-06-08 11:54:24
                  广告
                  我有英文版的···可惜看不懂···


                  禁言 |9楼2008-08-03 14:11
                  回复
                    中文版的就叫《德拉库拉


                    IP属地:北京禁言 |10楼2008-08-03 16:24
                    回复
                      • 61.186.246.*
                      《Bram Stoker's Dracula》


                      12楼2009-06-02 22:11
                      回复
                        电影改编比较有人的情感味道,爱情主题比较突出。个人觉得。


                        禁言 |13楼2009-06-06 21:44
                        回复
                          • 220.178.1.*
                          我正字做有关这个的bookreport,纠结死


                          14楼2010-01-03 16:54
                          回复
                            英文版的话,推荐牛津社校对的《德拉库拉》,核对了几个版本,修正了原版的一些错误。


                            禁言 |15楼2010-02-12 10:25
                            回复