《纺呗 -つむぎうた- 》
作词:DATEKEN 作曲:DATEKEN 编曲:DATEKEN
呗:镜音リン、镜音レン
inochi ha toki no naka wo na ga re na ga re te
命(いのち)は时(とき)の中(なか)を 剃(な)がれ凪(な)がれて
命运,在时间的长河中,有时顺利,有时波折
tokoshie no ki ro ku wo hutae no rasenni tsumu gi yu ku
永久(とこしえ)の记录(きろく)を 二重(ふたえ)の螺旋(らせん)に纺(つむ)ぎ逝(ゆ)く
将记忆编织成双重的螺旋,永远地保存在心里
watashi ha ko no uta wo uta i kata ri te
私(わたし)は此(こ)の呗(うた)を 咏(うた)い语(かた)りて
我将这首歌谣咏唱传承
setsuna no kioku wo hito no kokoro ni kiza mi yu ku
刹那(せつな)の记忆(きおく)を 人(ひと)の心(こころ)に刻(きざ)み往(ゆ)く
将刹那的记忆铭刻在人心之中
あられ らいえ あられ らいよ
あられ らいや あられいや
あられ らいえ あられ らいよ
あられ らいや あられいや
适合想打印出来照这歌学唱的童鞋,原版的翻译有些不顺,所以特地请教了在日本工作的朋友之后做了适当的修改。后面的あられ らいえ あられ らいよ 未做翻译。
作词:DATEKEN 作曲:DATEKEN 编曲:DATEKEN
呗:镜音リン、镜音レン
inochi ha toki no naka wo na ga re na ga re te
命(いのち)は时(とき)の中(なか)を 剃(な)がれ凪(な)がれて
命运,在时间的长河中,有时顺利,有时波折
tokoshie no ki ro ku wo hutae no rasenni tsumu gi yu ku
永久(とこしえ)の记录(きろく)を 二重(ふたえ)の螺旋(らせん)に纺(つむ)ぎ逝(ゆ)く
将记忆编织成双重的螺旋,永远地保存在心里
watashi ha ko no uta wo uta i kata ri te
私(わたし)は此(こ)の呗(うた)を 咏(うた)い语(かた)りて
我将这首歌谣咏唱传承
setsuna no kioku wo hito no kokoro ni kiza mi yu ku
刹那(せつな)の记忆(きおく)を 人(ひと)の心(こころ)に刻(きざ)み往(ゆ)く
将刹那的记忆铭刻在人心之中
あられ らいえ あられ らいよ
あられ らいや あられいや
あられ らいえ あられ らいよ
あられ らいや あられいや
适合想打印出来照这歌学唱的童鞋,原版的翻译有些不顺,所以特地请教了在日本工作的朋友之后做了适当的修改。后面的あられ らいえ あられ らいよ 未做翻译。