ps5吧 关注:523,692贴子:12,318,302
求助

为什么很多日本游戏喜欢主界面ui和关键专有词语写成英文。

只看楼主收藏回复

如下图所示,在我印象里很多日本游戏都是这样,这样难道不会不方便吗?我英语不是太好,每次一眼看过去不知道表示什么意思,要看下面的解释才行。甚至翻译成中文版的时候也保留了英文ui,这样的做法是有什么历史渊源,或者是市场考量吗?不仅如此很多关键的游戏系统名词也写成了英文,比如铁拳里的各种招式,人物,还有大招爆气系统,都用了英文表示。如果有一个翻译的话,对于日本本土玩家来说应该也更好理解吧?




IP属地:江苏来自Android客户端1楼2024-04-05 00:08回复
    可以调的吧


    IP属地:贵州来自Android客户端2楼2024-04-05 00:10
    收起回复
      日本人比较崇洋


      IP属地:广东来自iPhone客户端3楼2024-04-05 00:11
      收起回复
        有逼格,另外就是日语中英文外来词也比较多


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2024-04-05 00:12
        收起回复
          龙信2也是一样


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2024-04-05 00:25
          回复
            可能单纯是添加中文备注比直接做中文ui简单


            IP属地:山东来自Android客户端6楼2024-04-05 00:29
            回复
              英语是世界第一语言


              IP属地:辽宁来自iPhone客户端7楼2024-04-05 00:46
              收起回复
                不写英文难道写すどリい吗


                IP属地:日本来自iPhone客户端8楼2024-04-05 00:48
                收起回复
                  因为早期RPG 90%都是西幻题材。多用英语会显得更有“西方感”。


                  IP属地:广东来自iPhone客户端9楼2024-04-05 00:59
                  回复
                    书里面英文记不住,游戏里面英文词语看多了还记忆深刻


                    IP属地:广东来自Android客户端10楼2024-04-05 01:29
                    回复
                      来个日语UI


                      IP属地:广东来自Android客户端11楼2024-04-05 01:30
                      回复
                        确实不少


                        IP属地:山东来自Android客户端12楼2024-04-05 06:51
                        回复
                          铁拳最难受的是段位只有日版是汉字


                          IP属地:湖北来自iPhone客户端13楼2024-04-05 06:58
                          收起回复
                            这相似帖子又来了是吧 水经验呢


                            IP属地:上海来自Android客户端14楼2024-04-05 07:17
                            回复
                              玩多了自然知道,都是游戏常用语,不要总问为什么,而是多学习多适应,玩游戏也可以学到很多有用的东西。


                              IP属地:内蒙古来自Android客户端15楼2024-04-05 08:16
                              收起回复