十字军之王吧 关注:177,069贴子:4,792,104
  • 9回复贴,共1

把语言换成法语后的小发现

只看楼主收藏回复


不列颠帝国直接叫“大布列塔尼”可还行


IP属地:山东1楼2024-04-28 21:20回复
    其实应该是布列塔尼有“小不列颠”的意思,历史上好像是日耳曼人进入不列颠岛,一部分岛上的凯尔特人跨海跑到法国西北这个半岛,然后把这里叫做布列塔尼“小不列颠”。


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2024-04-28 21:25
    回复
      这不就是威廉和纪尧姆的关系吗,本来就是一个词,有什么好奇怪的


      IP属地:浙江来自iPhone客户端3楼2024-04-28 21:42
      回复
        其实英文britannia直译也应该是布列塔尼亚突然鲁路修了


        IP属地:辽宁来自Android客户端4楼2024-04-29 08:19
        回复
          你难道不觉得不列颠和布利吞听起来像吗?本身就是一个词,布列塔尼和威尔士还都是一个传承,布列塔尼人就是从不列颠岛逃出来的


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2024-04-29 08:34
          回复
            你有没有想过为什么布列塔尼半岛叫布列塔尼


            IP属地:四川来自iPhone客户端7楼2024-04-29 10:39
            回复
              布列塔尼又名小不列颠


              IP属地:湖北来自Android客户端8楼2024-04-29 10:58
              回复
                但是法国人一般叫英佬是anglais


                IP属地:江苏来自Android客户端9楼2024-04-29 11:41
                回复
                  不同民族发音不一样啊!卡尔,查理,夏尔一回事。再如恩里克,亨利,海因里希一样的事。腓特烈与弗里德里希应该是,南德与北德方言的区别吧!


                  IP属地:黑龙江来自Android客户端10楼2024-04-29 12:51
                  回复
                    罚你去看一百遍鲁鲁修 神圣不列颠尼亚帝国等于神圣布列塔尼帝国


                    IP属地:上海来自Android客户端11楼2024-04-29 14:19
                    回复