魔法科高校的劣等生吧 关注:121,753贴子:2,382,724
  • 9回复贴,共1

自我称呼问题

只看楼主收藏回复

请教下七草香澄的自我称呼有什么问题,小说中司波兄妹订婚的消息传开后,一堆学生围着水波,香澄解围,文中写到两人交谈中香澄的自我称呼让水波疑惑,这有什么问题?


IP属地:福建来自Android客户端1楼2024-05-22 13:35回复
    你看小说这么认真仔细的嘛,这种细节都要研究一下


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-05-22 15:13
    回复
      应该是日语的自称,跟中文翻译的''人家''应该还是有点区别的。不看日文原文哪知道香澄用的是哪个''我''。


      IP属地:澳大利亚来自Android客户端3楼2024-05-22 15:19
      回复
        就像一个大家闺秀一直说你说话都是彬彬有礼的,和你有点共鸣,有的熟之后忽然和你说了一句老子以前也经常被这样问,烦死了。结合上下文估计就是这个意思


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2024-05-22 15:37
        收起回复


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2024-05-22 15:55
          回复
            小说看完时间太久已经忘的差不多了,只能结合动画的官网和萌娘的简介大概推测一下:
            在动画第三季官网人物介绍可以看到,香橙日常使用的第一人称是“ボク”即“僕”(boku),一般常见为男性第一人称用语
            ,而从香橙的简介和短发不难看出,其本人形象是一种偏中性的的形象,而非普通女孩子的那种感觉,而女孩在儿童时代一般会使用“わたし”或“あたし”这种中性或偏女姓的第一人称,亦或是直接用自己的名字——“かすみ”(香橙)来称呼自己,综上可以推测出,香橙幼时习惯使用女性化的第一人称,而渐渐长大后有意识的强迫自己使用“ボク”这种中性偏男性化的第一人称,而香橙周围的人(包括水波)也习惯了香橙使用“ボク”作为第一人称,而文中她在放松时不小心使用了女性化的第一人称,从而让水波感到惊讶,大概是这个意思吧



            IP属地:北京来自Android客户端6楼2024-05-22 15:58
            回复
              香澄有点假小子性格的,一般自称用的boku。这里人家就是翻译的女性化自称。有种面对水波卸下心防的感觉在


              IP属地:四川来自iPhone客户端7楼2024-05-22 18:22
              回复
                就是香橙把水波当亲姐妹 说话太随便把水波吓到了。


                IP属地:黑龙江来自Android客户端8楼2024-05-25 02:28
                回复
                  日本人的矫情罢了


                  IP属地:北京9楼2024-05-25 15:40
                  回复