在法语餐厅点餐时,常用的表达包括但不限于以下句子:
问候与确认人数:
Madame/Mesdames,monsieur/messieur,bonjour/bonsoir.Vousêtes combien?(先生/女士,早上好/晚上好。请问您几位?)[3]
询问吸烟区域:
Fumeur ou non-fumeur?(吸烟区还是非吸烟区?)[1][3]
询问是否有预定:
Avez-vous réservé?(您有预定吗?)[1][3]
询问饮品选择:
Qu'est-ce que vous prenez comme boisson?De la bière,un jus de fruit ou du vin?(请问您想喝点什么?啤酒、果汁还是葡萄酒?)[2]
Et comme boisson?(然后饮品呢?)[4]
点餐询问:
Pouvez-vous commander les plats,s.v.p.?(请点菜。)[2]
Vous avez choisi?(您选好了吗?)[1][4]
Qu'est-ce que vous prenez comme entrée?(您头盘需要什么?)[4]
Et comme plat principal?(主菜呢?)[4]
询问是否需要甜点:
Désirez-vous un dessert?(你想要甜点吗?)[4]
推荐菜品:
C'est une spécialitéde la maison,je vous le/la recommande.(这是我们的一道特色,我向您推荐它。)[4]
询问付款方式:
Quelle est votre mode de règlement?(你们怎么付款呢?)[1]
买单:
Gar?on,l'addition s'il vous pla?t!(服务生,买单,谢谢!)[4]
请注意,以上只是法语餐厅点餐时可能使用的一部分常用语,具体的表达可能因餐厅的文化背景和服务习惯而有所不同。如果您有机会去法语国家用餐,还可以进一步观察和学习当地的点餐用语。
问候与确认人数:
Madame/Mesdames,monsieur/messieur,bonjour/bonsoir.Vousêtes combien?(先生/女士,早上好/晚上好。请问您几位?)[3]
询问吸烟区域:
Fumeur ou non-fumeur?(吸烟区还是非吸烟区?)[1][3]
询问是否有预定:
Avez-vous réservé?(您有预定吗?)[1][3]
询问饮品选择:
Qu'est-ce que vous prenez comme boisson?De la bière,un jus de fruit ou du vin?(请问您想喝点什么?啤酒、果汁还是葡萄酒?)[2]
Et comme boisson?(然后饮品呢?)[4]
点餐询问:
Pouvez-vous commander les plats,s.v.p.?(请点菜。)[2]
Vous avez choisi?(您选好了吗?)[1][4]
Qu'est-ce que vous prenez comme entrée?(您头盘需要什么?)[4]
Et comme plat principal?(主菜呢?)[4]
询问是否需要甜点:
Désirez-vous un dessert?(你想要甜点吗?)[4]
推荐菜品:
C'est une spécialitéde la maison,je vous le/la recommande.(这是我们的一道特色,我向您推荐它。)[4]
询问付款方式:
Quelle est votre mode de règlement?(你们怎么付款呢?)[1]
买单:
Gar?on,l'addition s'il vous pla?t!(服务生,买单,谢谢!)[4]
请注意,以上只是法语餐厅点餐时可能使用的一部分常用语,具体的表达可能因餐厅的文化背景和服务习惯而有所不同。如果您有机会去法语国家用餐,还可以进一步观察和学习当地的点餐用语。