由于本来就是搬运,请随意搬走和创作
说是彩蛋其实就是蓝龙预告啦,不过那个预告基本没有预告过正经内容,基本都是主角团在整活,因为大家的对话很有意思所以我打算搬一下,因为以前搬过有点经验,我打算写一些注意事项
1.应该会以5话为一组进行搬运,不定期更新,由于是整活,几乎全员ooc,克露克还会磕佐洛cp,佐拉和吉罗喝了假酒
2.由于我是在b站观看所以会以b站up的翻译为标准,然后不知道为什么有时b站的番剧和up“温迪的小斗篷”翻译差距巨大,所以两者翻译不同时会一起搬,相近时搬温迪斗篷的。
3.45到47话没有预告翻译,所以不搬,如果有人听得懂日语,希望帮我发在评论区,谢谢
4.由于完全凭听力可能会认错人,特别是佐拉和修,克鲁克和布凯,如果我听错了,希望各位说一声
5.统一一下角色名,翻译可能会有麻糬(玛鲁玛路),空(佐拉),基罗(吉罗)等离谱翻译,观众间的翻译也不同,所以要统一一下主角团的名字(其他角色的会在各篇标明)
修(黑发正太主角)
克露克(修的粉衣青梅竹马)
佐拉(银发御姐)
吉罗(男二号,绿衣正太)
玛鲁玛露(特征是黄色)
布凯(黑发少女)
6.会标一下可能的cp向
7.会添加一些标注,第17集我会加句整话(你们不喜欢可以说一下)
8.封面乱选
说是彩蛋其实就是蓝龙预告啦,不过那个预告基本没有预告过正经内容,基本都是主角团在整活,因为大家的对话很有意思所以我打算搬一下,因为以前搬过有点经验,我打算写一些注意事项
1.应该会以5话为一组进行搬运,不定期更新,由于是整活,几乎全员ooc,克露克还会磕佐洛cp,佐拉和吉罗喝了假酒
2.由于我是在b站观看所以会以b站up的翻译为标准,然后不知道为什么有时b站的番剧和up“温迪的小斗篷”翻译差距巨大,所以两者翻译不同时会一起搬,相近时搬温迪斗篷的。
3.45到47话没有预告翻译,所以不搬,如果有人听得懂日语,希望帮我发在评论区,谢谢
4.由于完全凭听力可能会认错人,特别是佐拉和修,克鲁克和布凯,如果我听错了,希望各位说一声
5.统一一下角色名,翻译可能会有麻糬(玛鲁玛路),空(佐拉),基罗(吉罗)等离谱翻译,观众间的翻译也不同,所以要统一一下主角团的名字(其他角色的会在各篇标明)
修(黑发正太主角)
克露克(修的粉衣青梅竹马)
佐拉(银发御姐)
吉罗(男二号,绿衣正太)
玛鲁玛露(特征是黄色)
布凯(黑发少女)
6.会标一下可能的cp向
7.会添加一些标注,第17集我会加句整话(你们不喜欢可以说一下)
8.封面乱选