日语吧 关注:1,018,996贴子:19,223,938
  • 7回复贴,共1

为何粤语和日语的无问题读起来这么像

只看楼主收藏回复

粤语 冇问题 mao men tei
日语 無問題 mou man tai
读起来很像难道说有什么渊源吗


IP属地:广东来自iPhone客户端1楼2024-08-21 00:05回复
    因为就是来自粤语的


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-08-21 00:18
    回复
      按音读(模仿汉语发音)来的话原本应该是“木猛呆”,但是这个词比较特殊是模仿粤语读“魔漫汰”


      IP属地:广西来自Android客户端5楼2024-08-21 00:32
      回复
        日语音读跟粤语(还有普通话、其他汉语方言)都基本来自中古汉语(一般指南北朝~唐宋),
        所以会像。
        韩语、越南语也有类似现象。


        IP属地:日本来自Android客户端6楼2024-08-21 00:36
        回复
          因为都是古汉语发音发展出来的,大惊小怪


          IP属地:山东来自Android客户端7楼2024-08-21 00:42
          回复
            虽然说语源是来自广东话,但这个说法进入日本被人熟知却没有你们想象中那么“历史悠久”。这句话在日本广泛流行起来的起因是1999年日本香港合拍冈村隆史主演的电影“無問題モウマンタイ”大火,片中主人公高强度重复这句话才导致了这句话被日本人所熟知。


            IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2024-08-21 09:07
            回复
              简而言之:
              1、日语在古代,没有文字,3ー5世纪,汉字传入日本,成为日本唯一的文字。
              古汉语随之进入日本,日本人直接将传入日本的古汉语发音用在日语,即加入古汉语词汇的日语里。
              .
              中国文化对日本的持续输出,
              导致了不同时期的(朝代)的不同发音传入日本。
              包括,汉代的发音,唐代的发音,宋明清的发音。
              .
              2、古代中国,为了躲避各朝各代的战乱,中原人不断往南迁。
              大量的古代汉语发音保留在了粤语里。
              .
              这个就是为什么粤语中的汉语单词发音,和日语汉字单词发音相似的原因。
              .
              最后,不止粤语,
              整个吴语区,江苏、上海、安徽、浙江,各地区的方言
              闽南方言、西南方言(非儿化音)
              都和日语发音相似。
              .
              反而,北方方言受到外族——满语的影响,出现儿化音、连音、省音等的特征。
              这些,实际上,是满族学习汉语时的皮钦语。
              而,作为被外族统治地区的人们,为了活下去,不得不去可以模仿这种发音,导致了现在京爷的说话方式。
              .
              PS:
              关于“儿“”的问题
              小鱼儿中的“鱼儿”,
              ・如果是 “ yu・ er ”的话,“儿”表示的可爱的词尾。
              ・如果是“ yuer ”,发类似月儿的音的,才是儿化音。
              需要分开理解。


              星座王
              点亮12星座印记,去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:贵州9楼2024-08-21 10:25
              回复
                但他们会说“带胶布”


                IP属地:黑龙江来自iPhone客户端10楼2024-08-27 07:06
                回复