阿含经吧 关注:283贴子:910
  • 3回复贴,共1

中阿含经卷第四十七

只看楼主收藏回复

一七八、猎师经第七(第四分别诵)大意:本经叙述猎师藏饵而捕鹿等事。第一群鹿食后而被捕,第二、三群鹿虽然知道而有所警戒,但是不堪饥饿,也是为食而被捕。第四群鹿就终能逃离被捕的灾厄。世尊用猎师之饵比喻人的五欲,猎师譬喻为魔王,鹿则譬喻为沙门、梵志。第一乃至第三沙门、梵志受用信施,但都以放逸而为魔王所俘虏。第四沙门、梵志则已脱离魔王之境,故不被俘虏。魔王不能及之处就是:四禅、四无量心、四无色定、灭尽定。
[註解]
① 憍恣:陶醉。
② 無事處:離開聚落,寂靜而適合修行的地方。又譯為「空閑」、「空閑處」、「阿練若」、「阿蘭若」。
③ 羸:衰弱。讀音同「雷」。
④ 諂黠:狡猾聰明。
⑤ 長圍罝:長圍籬。「罝」讀音「居」,捕獸用的網。
⑥ 所不至處:無路可到的地方。
⑦ 罝:讀音「居」,捕獸用的網。
⑧ 信施:信徒的布施。
[對應經典][讀經拾得]
四種鹿群的一種解讀:
出家僧侶以托缽乞食的方式,來維持出家生活。生活用品等,衣服、飲食、臥具、湯藥四種物品,簡稱「四資具」。
第一群鹿 -→隨意享受資具
第二群鹿 -→拒絕任何資具,無法持續修行
第三群鹿 -→如理思擇受用資具,但未有正確觀念
第四群鹿 -→如理思擇受用資具,也有正確觀念


IP属地:山东1楼2024-09-22 20:41回复
    一七九、五支物主经第八(第四分别诵)
    大意:本经叙述外道沙门文祁子,对于佛弟子之五支物主说:如能成就(1)身不作恶业,(2)口不恶言,(3)不行邪命,(4)不念恶念之四事的话,就是第一善,就是无上士;而得第一义,为质直的沙门。佛陀曾闻此,佛陀乃说:这是婴儿也能成就之事。佛陀更为五支物主说何者为不善戒、善戒、不善念、善念,以及其从何而生,何处而灭,何处而败坏,乃至如何行灭等说。
    [註解]
    ① 畜生之論:無意義的談論。
    ② 行戒不著戒:受持戒律,而且不因持戒而起執著。按:這是指聖者持戒的同時,不會認為「我」在持戒、「我」有功德,而起執著,因此能超越善業,而不造業。相當的南傳經文作「但非戒所成者」。
    ③ 此善戒滅無餘:這持戒的善行寂滅、沒有業力殘留。相當的南傳經文作「他如實了知那些善習慣滅無餘之處的心解脫、慧解脫。」
    [對應經典]
    南傳《中部尼柯耶》〈普行者品3〉第78經沙門文祁子經。
    [讀經拾得]
    外道認為身口意不要作惡,就是極致的聖人了。佛陀則以因緣作進一步的分析,轉化外道的說法為佛法,以四聖諦的架構分析身、口的不善戒、善戒,意的不善念、善念:
    苦:云何不善戒耶?不善身行,不善口、意行,是謂不善戒。
    集:此不善戒從何而生?我說彼所從生,當知從心生。云何為心?若心有欲、有恚、有癡,當知不善戒從是心生。
    滅:(以善滅不善、不執著而滅善)不善戒何處滅無餘?何處敗壞無餘?多聞聖弟子捨身不善業,修身善業,捨口、意不善業,修口、意善業,此不善戒滅無餘,敗壞無餘。
    道:賢聖弟子云何行滅不善戒?若多聞聖弟子觀內身如身,至觀覺、心、法如法,賢聖弟子如是行者,滅不善戒也。


    IP属地:山东2楼2024-09-22 20:45
    回复
      一八○、瞿昙弥经第九(第四分别诵)
      大意:本经叙述世尊的姨母-瞿昙弥夫人,以金缕衣供佛。佛则叫她布施给比丘众,但是经过三劝,还是不从。这时阿难立在于世尊后面,佛陀就为阿难说七施众,以及十四私施,并谓四种布施之净和不净等事。
      [註解]
      ① 大生主:佛陀的姨母,舊譯為大愛道。
      ② 盡形壽:終身;一輩子。
      ③ 不得報恩:沒有辦法回報(讓人學佛的極大)恩惠。
      ④ 七施眾:對七種僧團的布施:1. 以佛陀為上首的比丘、比丘尼僧團。2. 如來般涅槃後的比丘、比丘尼僧團。3. 比丘僧團。4. 比丘尼僧團。5. 指定僧團中的比丘與比丘尼。6. 指定僧團中的比丘。7. 指定僧團中的比丘尼。
      ⑤ 當來時有比丘,名姓種,不精進,著袈裟衣,彼不精進,不精進故施,依眾故,緣眾故,上眾故,因眾故,我說爾時施主得無量不可數不可計福,得善得樂:相當的南傳經文作:「未來世將有以袈裟圍在頸部、破戒、惡法的眾多姓氏者,人們由於僧團而對那些破戒者施與布施,阿難!即使這樣,我說對僧團的供養還是無法數、無法計量的,阿難!我說無論如何對個人布施比對僧團供養沒有更大的果報。」
      ⑥ 緣一覺:獨覺、辟支佛。
      ⑦ 見來見果,如是見、如是說,有施有施果:有正見知道將來的果報,這麼知見、這麼說:布施是善的、布施有果報。


      IP属地:山东3楼2024-09-22 20:48
      回复
        一八一、多界经第十(第四分别诵)
        大意:本经叙述阿难作如是的思惟:一切恐怖、遭事、灾患,以及忧戚,均为是由于愚痴而生,并不是从智慧而生。佛陀乃广为说明。阿难请问愚痴与智慧之别.佛陀说:如知六十二界、十二处、十二缘起、是处、非处的人为之有智慧,反之就是愚痴。
        [註解]
        ① 是處、非處:亦作「處非處智」,為如來十力之一。處,道理。完全了知什麼是有道理、可能的(「斯有是處」),什麼是沒道理、不可能的(「無有是處」)。
        ② 三界:眾生居住的三種世界:欲界、色界、無色界。
        ③ 欲界:有淫欲和食欲的有情眾生居住的地方。依照三界六道的分類,天道的欲界諸天以下統稱為欲界,欲天的最高天是他化自在天,以下包含人道、阿修羅道、地獄道、餓鬼道、畜生道。
        ④ 色界:離於淫欲和食欲,身體及宮殿等物質(色)相當殊勝精緻的有情眾生居住的地方。依照三界六道的分類,包含天道的色界十八天。
        ⑤ 無色界:超越物質的世界,是沒有感官之欲的渴愛、沒有物質的渴愛,但還有精神的渴愛的有情眾生所處的境界。依照三界六道的分類,包含天道的無色界四天。
        ⑥ 學界、無學界、非學非無學界:學界指初果以上的聖者,無學界指阿羅漢,非學非無學界為凡夫。
        ⑦ 見諦:證悟四聖諦的真理,即得法眼淨、證初果。
        ⑧ 可見則見,可知則知:能夠見到的自然就會見到,能夠知道的自然就會知道。按:這是外道末迦梨瞿舍利子的邪見,認為人的際遇,不是由自己的意志、行為造成的,一切隨命運擺布,努力是徒然的。無論愚智,都要輪迴受諸苦樂,直到八萬四千大劫後,就自然得到解脫。因此也否定因果論,認為人所作的善事惡事都是徒然。可說是宿命論者。??
        ⑨ 八有:初果聖者「七有天人往生」,來回人天出生最多七次,因此不會有第八次出生(八有)。
        [對應經典]
        南傳《中部尼柯耶》〈不斷品2〉第115經多界經。
        [讀經拾得]
        有智慧的人會知道以下的議題:

        十八界:眼界、色界、眼識界,耳界、聲界、耳識界、鼻界、香界、鼻識界,舌界、味界、舌識界,身界、觸界、身識界,意界、法界、意識界。
        六界:地界、水界、火界、風界、空界、識界。
        六界:欲界、恚界、害界,無欲界、無恚界、無害界。
        六界:樂界、苦界、喜界、憂界、捨界、無明界。
        四界:覺界、想界、行界、識界。
        三界:欲界、色界、無色界。
        三界:色界、無色界、滅界。
        三界:過去界、未來界、現在界。
        三界:妙界、不妙界、中界。
        三界:善界、不善界、無記界。
        三界:學界、無學界、非學非無學界。
        二界:有漏界、無漏界。
        二界:有為界、無為界。

        十二入處:眼處、色處,耳處、聲處,鼻處、香處,舌處、味處,身處、觸處,意處、法處。
        因緣
        因此有彼,無此無彼,此生彼生,此滅彼滅,謂緣無明有行乃至緣生有老死;若無明滅則行滅,乃至生滅則老死滅。
        是處(合理者)非處(不合理者):
        世間的通則。
        見諦人與凡夫的差異。
        業報的原則。
        修行的次第。
        本經提到一個世界不會有兩位轉輪聖王、兩位佛陀。定義上,轉輪聖王是統一此人類世界的最高王者,因此不可能有兩個轉輪聖王各自統治半個世界;定義上,佛陀是在無佛世界第一個自行覺悟並弘法的人,因此不會在一個世界有兩位佛陀(在有佛法的時代覺悟的人,定義上就不是佛了)。經上定義一日一月一世界,也就是一個有太陽的恆星系統就是
        本經中所舉「見諦人」的各種例子,南北傳列舉的內容有多處差異,例如南傳經文舉例女子不可能成為轉輪王、帝釋、魔、佛,北傳則沒該句;北傳經文提到持咒相關例子,南傳則完全沒有提到。因此不排除本經的例子原先可能是各部派的註釋。


        IP属地:山东4楼2024-09-22 20:51
        回复