rpg制作大师吧 关注:78,452贴子:427,540
  • 2回复贴,共1
求助

系统界面如何更改样式

只看楼主收藏回复

萌新求助,这个系统界面应该要怎么改呀?是需要插件吗?


IP属地:福建来自Android客户端1楼2024-10-08 00:24回复
    到哔哩哔哩搜索--------rpgmaker 主菜单----,有十几个相关的视频,比如下面这些:

    【MV❀RPG制作大师】第三代横式主菜单布局插件
    【MZ❀RPG制作大师】二代横式菜单
    【MV❀RPG制作大师】MOG菜单场景美化集
    【RPGMaker MZ】自定义主菜单插件
    【MV❀RPG制作大师】ALt立绘菜单
    RpgMakerMz:自定义主菜单【插件】发布
    【RPG Maker MZ】学UI代码跟做菜一样 #4 主菜单

    看中哪个插件,可以到视频下面的简介或评论区找一找有没有链接。
    或者是记住视频中显示的插件名,使用必应搜索插件名,
    也可以先到rpgmaker软件文件夹那里的右上角检索一下。
    因为下载的时候会自动下载了几十个插件放在那里。
    比如下面这些可能就是UI相关的,可能是MV版的,也可能是MZ版的,或者是通用的。
    AltMenuScreen2MZ.js
    MenuSubMember.js
    MenuSubMembersMZ.js
    ExtraWindow.js
    ExtraImage.js
    ExtendWeaponImageConfig.js
    Zeriab_ExtraMaps.js
    ExtraEquipType.js
    EffekseerForRPGMakerMZ_Ex.js
    YEP_ExternalLinks.js
    ScreenZoom.js
    screendata.js
    ScreenResolution.js

    至于汉化插件,找到插件那里的 /*:和 */,把 /*:改名成/*:ja。
    如果本来就有 /*:ja和*/,那就更好了。
    把这一段复制給百度翻译,让它把日文翻译成中文,它可能会把英文和符号原封不动,
    只把日文翻译成中文,那就大概翻译好了。
    @desc这一行好像会时不时地翻译错误,把@desc翻译到中间那里去了。
    把翻译好的复制过来,把这一段的/*:ja改成/*:ja改成/*:zh,
    因为我们在rpgmaker那里已经选择了中文,插件那里有/*:zh就会优先执行这一段。

    如果翻译的不好。
    或者是全英文,它不知道怎么翻译,
    那就复制到文心一言之类的地方去,这些地方总归是要比纯粹的翻译网站智能一点的。


    IP属地:广东2楼2024-10-08 17:17
    回复
      下载一个visual studio code,打开项目所在位置,里面应该会找到scene menu之类的代码,改这里就行,但是提醒一下,MV的代码习惯非常差,这些东西全写一起了


      IP属地:北京来自Android客户端3楼2024-10-10 04:18
      回复